-  Знаю, - погодився Пітер. - У цьому-то й складність. Однак облишмо це на мить. Я хочу перебрати пункти один за одним. Перший: ця зала точнісінько така ж за формою і розміром, як зала Кер-Паравелу. Просто уявіть собі дах над нею, кольорову мозаїку замість трави, гобелени по стінах - ось і маєте нашу королівську бенкетну залу.

Усі мовчали.

-  Другий пункт, - продовжив Пітер. - Замковий колодязь розташований саме там, де був наш, трохи на південь від Великої

Зали; і він точнісінько збігається за розміром і формою.

І знову жодної відповіді.

-  Третє: Сьюзан щойно знайшла одну з наших старих шахових фігур - або щось, на неї схоже, як дві краплі води.

Далі мовчок.

-  Четверте. Невже ви не пам’ятаєте, як напередодні приїзду посланців від короля Ка- лормена за північними воротами Кер-Пара- велу садили фруктовий сад? Найвеличніша з дріад, сама Помона, прийшла, щоб накласти на нього добрі заклинання. А що за приємні хлопці були ті маленькі кроти, котрі рили землю! Невже ви забули, як той кумедний стариган Білі Рукавички, кротячий ватажок, сперся на свого заступа, примовляючи: “Повірте мені, Ваша Високосте, одного дня ви будете щиро тішитися цими плодовими деревами.” їй-богу, він таки мав рацію.

-  Так! Так! - вигукнула Люсі й заплескала в долоні.

-  Але ж послухай, Пітере, - заперечив Ед- мунд. - Все це несенітниця. Для початку - ми не садили фруктовий сад, який би буяв посеред воріт. Ми ж не могли бути такими дурниками.

-  Ні, звісно, ні, - сказав Пітер. - Просто сад відтоді так розбуявся.

-  А крім того, - продовжив Едмунд. - Кер- Паравел не був розташований на острові.

-  Авжеж, я й сам дивуюся. Та він містився на, як же пак його там - на півострові. А це майже острів. Невже він не міг стати островом відколи ми тут були (з наших часів)? Хтось вирив канал.

-  Стривай! - мовив Едмунд. - Ти весь час товчеш “відколи ми тут були”. Але ж із Нар- нії ми повернулися лише рік тому. Ти хочеш дати нам зрозуміти, що за цей рік розсипались замки, повиростали дрімучі ліси, маленькі деревця, нами ж посаджені, перетворилися на великий старий сад, і трапились ще невідь- які чудасії. Це неможливо.

-  Ось що я скажу, - втрутилася Люсі. - Якщо це Кер-Паравел, то з цього боку підвищення повинні бути двері. Власне, цієї миті ми мали б сидіти спинами до них. Пам’ятаєте - двері, крізь які можна було проникнути додолу, до кімнати скарбів.

-  Гадаю, тут немає дверей, - сказав Пітер, підводячись.

-  Стіну позаду них обвивав плющ.

-  Невдовзі ми довідаємось, - сказав Едмунд, піднімаючи одну із палиць, приготованих для вогнища, і вдаряючи нею по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату