-  Один, два, три, - почав Едмунд, обережно спускаючись вниз і рахуючи до шістнадцяти. - А ось і низ, - закричав він.

-  Отже, це таки Кер-Паравел, - сказала Люсі. - Там теж було шістнадцять.

Більше нічого не було сказано аж до тієї миті, поки вся четвірка не згуртувалася біля підніжжя сходів. Тоді Едмунд повільно провів смолоскипом навколо себе.

- 0-о-о-ох! - одночасно вигукнули діти.

Тепер жоден із них не сумнівався, що вони таки справді опинились у стародавній скарбниці Кер-Паравелу, яким вони колись правили, будучи королями та королевами Нарнії. Посередині пролягав прохід (такий, які бувають в оранжереях), і обабіч вздовж нього через певні проміжки, стояли пишні обладунки, схожі на лицарів, котрі охороняють скарби. Поміж обладунками, з кожного боку від проходу, на полицях височіли купи коштовностей - намиста і браслети, персні й золоті чаші, і довжелезні слонові бивні, брошки й діадеми, і золоті ланцюги, купи неоправленого коштовного каміння були нагромаджені абияк, наче то були кульки для дитячих ігор або картопля - діаманти, рубіни, карбункули, смараґ- ди, топази й аметисти. Під полицями стояли величезні дубові скрині, укріплені залізними пластинами й зачинені на важкі висячі замки. Було нестерпно холодно, а ще настільки тихо, аж діти чули власне дихання. Порох так густо вкривав коштовності, що, якби діти не знали точно, де перебувають, і не пам’ятали більшості дрібниць, здогадатись, що це скарби, було б не так уже й просто. У цьому місці вчувалося щось печальне і трохи моторошне - все тут видавалось покинутим, і покинутим досить давно. Саме тому діти не промовили нічого щонайменше впродовж хвилини.

Згодом вони, ясна річ, почали походжати

ЗО

туди-сюди, підбираючи і роздивляючись різні речі. Це скидалося на зустріч зі старими друзями. Якби ви потрапили туди, ви почули б, як вони вигукують щось на кшталт:

-  Ой, погляньте! Наші персні з коронації - пам’ятаєте, як ми вперше їх одягнули? - Гопала, це ж брошечка, про яку ми думали, що загубили її. - Послухай, хіба це не обладунки, які ти одягав на Великий Турнір на Самотніх Островах? - Пам’ятаєш, як гном виготовив це для мене? - Пам’ятаєш, як ми пили з цього рогу? - Пам’ятаєш? Пам’ятаєш?

І раптом Едмунд сказав:

-  Послухайте, нам не слід марнувати батарею. Хтозна, наскільки часто вона буде нам потрібна. Чи не краще було б узяти те, що може знадобитися, та вшитися звідси?

-  Ми мусимо забрати наші дари, - сказав Пітер. Колись давно, у Нарнії, він, Сьюзан та Люсі отримали на Різдво подарунки, цінніші навіть за все королівство. Едмундові подарунка не дісталося, тому що він у той момент був далеко. (То була його провина - про це можна прочитати в іншій книжці).

Погодившись із Пітером, діти попрямували до найдальшої стіни скарбниці, де, безперечно, досі висіли їхні подарунки. Подарунок Люсі був найменшим - всього лише пляшечка. Однак ця пляшечка була не скляною, а висіченою з діаманту, і досі до половини містила в собі чарівні ліки, що могли вилікувати

практично будь-яку рану та будь-яку хворобу. Без жодного слова, натомість з поважним виглядом Люсі зняла свій подарунок з його місця, перекинула пасок через плече і знову відчула пляшечку біля свого боку, де вона зазвичай і висіла за тих давніх часів. Подарунок Сюзан - лук зі стрілами та Ріг - зберігся лише частково: лук усе ще висів на своєму місці, і

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату