Италии мне доводилось сталкиваться с  антиамериканскими  настроениями,  но

они ни разу не проявлялись так грубо, к тому же я не принц. А в Америке на

принца Парлапьяно смотрели всего лишь как на итальяшку.

   - Большое спасибо, - сказал я и направился к двери.

   - Откуда вы, мистер? - спросил меня приказчик.

   - Я живу на Чилмарк-лейн, - сказал я.

   - Я не про то, - сказал он. - Я интересуюсь, откуда вы из Италии.

   Мы вышли из лавки и нашли джинсы, какие хотелось Буби, в другом  месте,

но  я  понял,  что  его  как  иностранца  ждут  в  нашей   стране   всякие

неожиданности. В отеле  "Плаза"  к  нему  могут  отнестись  как  к  принцу

Парлапьяно, а в забегаловке "Чок Фулл  О'Натс"  никто  даже  не  подойдет,

чтобы помочь ему разобраться в меню.

   Я не видел четы Парлапьяно около месяца; когда же мы снова  встретились

с Буби на железнодорожной станции, у меня создалось впечатление, что он за

это время приобрел немало друзей,  хотя  говорил  по-английски  ничуть  не

лучше. Затем позвонила Грейс, сказала, что к ним приехали ее  родители,  и

пригласила нас на коктейль. Было это в субботу днем, и, добравшись  до  их

дома, мы обнаружили там человек двенадцать соседей - всем им было явно  не

по себе. Дело в  том,  что  Буби  назначил  коктейль  на  непривычный  для

американцев час. Да и подавал он теплое кампари с леденцами. Я  спросил  у

него по-английски, нельзя ли чего покрепче, а он в ответ спросил,  устроит

ли меня виски и какое. Я сказал - любое.

   - Отлична - воскликнул он. - В таком случае я дает  вам  хлебное.  Ведь

хлебное виски - самое лучшее, да?

   Я упомянул об этом лишь затем, чтобы показать, что и язык наш, и обычаи

он знал весьма слабо.

   Родители Грейс, ничем не примечательная пожилая пара, были из Индианы.

   - Живем-то мы в Индиане, - объявила миссис Осборн, - но  происходим  от

Осборнов, которые в семнадцатом веке поселились в  Уильямсбурге,  в  штате

Виргиния. Мой прапрадед по материнской линии служил в  армии  конфедератов

офицером и был награжден генералом Ли. У нас есть свой клуб во Флориде. Мы

все ученые.

   - С мыса Кеннеди? - спросил я.

   - Нет, из христианской науки.

   Я переключился на мистера Осборна, который раньше торговал подержанными

автомобилями, а теперь жил на пенсию. Он тоже завел волынку про свой клуб.

У них-де там много миллионеров. Есть свое поле для гольфа на  восемнадцать

лунок, свои причалы для яхт, дипломированный врач-диетолог и очень строгая

приемная комиссия. И, понизив голос, прикрыв рукою рот, добавил:

   - Мы стараемся не принимать евреев и итальянцев.

   Буби, стоявший возле моей жены, спросил:

   - Могу я сесть на вас, чтобы побыть вместе?

   И тотчас раздался голос тещи, хоть она  и  находилась  в  другом  конце

комнаты:

   - Что это вы такое говорите, Энтони?

   Буби потупился. Вид у него был беспомощный.

   - Я спросил миссис Дюклоуз, - смущенно сказал он, -  можно  ли  на  нее

сесть.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату