Глава 9
— Тигр-людоед… что-то не очень верится…
Рука с массивными командирскими часами на запястье грузно опустилась на дубовый стол. Минутная стрелка на фосфорном циферблате сравнялась с часовой. Хозяин кабинета причмокнул губами и посмотрел в окно. Его пальцы пришли в движение. Суставы выбивали дробь по столешнице. В глухом перестуке косточек пальцев о мореный дуб угадывалась позабытая мелодия дремучих советских лет.
Сидевший по другую сторону стола сутулый мужчина сдержанно улыбался своему начальнику — заместителю министра обороны, делал вид, будто стук пальцев его нисколечко не раздражает, а, наоборот, воодушевляет. Мало кто знал, что за этим слегка улыбающимся лицом и ровным взглядом скрывается не очень уравновешенная психика и вспыльчивый нрав. Но должность аналитика в Министерстве обороны Российской Федерации обязывала мужчину тщательно скрывать недостатки в характере, он умел держать себя внешне спокойно. Аналитику нередко приходилось иметь дело с самыми высокопоставленными чиновниками министерства. В их обществе он чувствовал себя стесненно и неуютно, словно деревенский житель, впервые увидевший огни большого города. Каждый такой доклад или встреча становились для него сущей каторгой. Ему проще было составить толстый отчет, чем с глазу на глаз беседовать с замминистра.
Пальцы хозяина кабинета неожиданно застыли в воздухе, так и не отстучав последние такты. Сутулый аналитик поднял взгляд, хотя и боялся встретиться с замминистра глазами.
Хозяин кабинета расправил плечи и с хрустом вытянул шею, словно собирался достать макушкой белевшую за его рабочим креслом стенку.
— Что-то ты сегодня мрачный, — замминистра обороны опустил голову, — небось, тоже думаешь — майор Лавров придумал историю про тигра, чтобы оправдать потерю капитана и задержку в преследовании?
Кабинет наполнился громким дыханием заместителя министра, ноздри раздувались, а покрасневшее лицо свидетельствовало — давление поднялось. Аналитик неопределенно пожал плечами и попытался улыбнуться. Но вместо улыбки вышло что-то несуразное. Почувствовав это, сутулый мужчина занервничал еще больше. Теперь ему стало мерещиться, что над ним издеваются. Даже президент — главнокомандующий и тот ухмылялся ему с портрета.
— Проверить информацию пока не представляется возможным. Вероятность невелика, но она существует.
— Ты-то чего оправдываешься? Озвучил информацию, доложил, вот и все, — уже спокойнее произнес хозяин кабинета, — в любом деле за себя отвечать надо.
Аналитик поднял голову. На этот раз у него получилось что-то похожее на улыбку.
— Каждый стремится представить дело так, будто все ему мешает, — сказал замминистра обороны. — Как продвинулись поиски, что об этом сообщил майор Лавров?
Аналитик чуть подался вперед и уперся локтями в колени.
— Вроде бы отыскали следы траков, — ответил он, — выяснили направление, но самого Бутусова и робота пока не засекли. Однако майор считает, что нельзя быть уверенным…
— Мне плевать — уверен он или не уверен, — вспылил хозяин кабинета, — мне нужны результаты. Понимаешь?
Аналитик покорно кивнул и прикусил нижнюю губу.
— Когда был последний сеанс связи?
— Три часа тому назад. Следующий — через час.
Заместитель министра почесал затылок и, причмокнув губами, произнес:
— Через сорок пять минут мы встречаемся в центре спутниковой связи. Я лично буду с ним говорить, и пусть он только попробует сомневаться. Есть след, будет и робот. Можете идти.
— Я сделал кое-какие выкладки. Возможно, они вас заинтересуют, — аналитик положил на стол тонкую папку и вышел из кабинета.
Замминистра придвинул к себе бумаги. Пяти минут чтения хватило, чтобы понять, аналитик не зря ест свой хлеб. Оценка ситуации сводилась к двум возможным вариантам развития событий, и оба были пессимистическими. Первый — группа майора Лаврова настигает Бутусова и без катастрофических потерь завладевает роботом. В результате — расследование и закономерная остановка программы создания боевого робота. Боевая машина, проигравшая человеку, не оправдывает своего предназначения. Второй вариант предусматривал уход Бутусова от преследования и появление его вблизи китайской границы. Там уже были сосредоточены значительные силы, но расчет делался исключительно на уничтожение машины огневой мощью. Потеря единственного экземпляра «Т-191» задерживала будущее производство минимум на год. Но, по мнению аналитика, второй вариант был предпочтительнее. Пожертвовать роботом, однако сохранить программу.
Заместитель министра морщил лоб. Ему предстояло сделать непростой выбор или решиться на третий вариант, о котором аналитик не упомянул и словом.
Южный склон возвышенности, по которому поднимались майор Бутусов и робот, был крутой и неровный, с множеством ям. К самой вершине горы по нему уходила еле приметная узкая тропинка, тонувшая в тени хвойного леса. Ветки гнулись и трещали под тяжестью многочисленных шишек, превращая тропинку в своеобразный туннель. Сквозь зеленый свод виднелось небо с плывущими по нему облаками, отсюда даже солнце выглядело немного тусклым и мрачным, как лампочка, выкрашенная в темно-желтый цвет.
Бутусов, будь он налегке, срезал бы путь, но приходилось сворачивать вместе с тропинкой. Иногда на его пути попадались поваленные деревья, скалистые выступы, и преодоление препятствий отнимало много сил и времени. Он уже давно оказался бы на перевале, если бы не робот с укрепленными на нем дизель- генератором и канистрами. Обтекаемый, без выступов корпус боевой машины не позволял толком закрепить не предназначенное для нее оборудование. То и дело веревочное крепление ослабевало, особенно во время преодоления препятствий, приходилось снова и снова перетягивать узлы. Но бросить дополнительный груз он не мог — генератор был идеальным источником питания для «Т-191».
Десантник запрокинул голову — в конце тропинки сквозь ветви деревьев проступала линия перевала. Майор собрался с силами и, стиснув зубы, ускорил шаг. Последние полкилометра дались ему нелегко, как финальная часть двухдневного марафона для бегуна. Но зато, когда лес расступился и на землю брызнул солнечный свет, Бутусов понял, что потратил столько времени и сил не зря. Обессиленный, майор остановился. Рядом с ним, как послушная собачка, пристроился и робот. Твердые, как камни, узлы веревки не хотели распутываться. Наконец генератор заработал. Бутусов убедился, что подзарядка пошла полным ходом, и прилег на землю.
Соседние вершины казались разобщенными островами, к берегам которых медленно накатывали волны густого тумана. Дымчатые гребни волн загибались кверху, нависали над склонами и, когда дул ветер, обрушивались на землю, заволакивая туманом зеленые леса и бледно-серые скалы. Через некоторое время волна рассеивалась, но ей на смену уже спешила следующая.
Бутусов подложил под голову руки и смотрел в небо, стараясь не вспоминать о том, кто он, куда спешит. Так быстрее восстанавливались силы. Плывущие по небу облака лишь с первого взгляда казались одинаковыми. Но каждый знает, если присмотреться и включить воображение, облака трансформируются в вещи, образы. Например, дракона, египетскую колесницу, леопарда — в общем, во все, что всплывет из глубин памяти.
Затяжной подъем вымотал окончательно. Бутусов не сомневался, что сделал правильный шаг в своей жизни, вот только бы выдержать, добраться, передать робота китайцам. Майор почувствовал себя таким беспомощным перед величием неба, перед наплывавшими на него облаками.
«Что бы ни происходило внизу, ничего не изменится там — вверху», — подумалось ему.
Воображение десантника нарисовало в небе выплывающий из тумана большой фрегат с колоннадой