Царапаясь когтями, к горлу подобрался страх. Стены туннеля шагнули ближе, грозя его сокрушить.
– Включаем фонари, – весело скомандовала тетя Фила.
Легкий щелчок – и толстую темноту прорезал яркий широкий луч света. Нат перевел дыхание, нащупал на своем шлеме переключатель – и второй луч тоже озарил пещеру. Вокруг по-прежнему ничего, только камни, а Мазя… что-то жует.
– Что ты ешь?
Гремлинша застыла с куском сияющего черного камня на полпути в рот, а затем спрятала его за спиной.
– Ничего.
– Наша Мазя напала на жилу угля, – объяснила тетя Фила. – В уэльских горах его полно. Я не думала, что гремлины едят уголь, – удивилась она. – Тебе нравится?
Мазя откусила и задумчиво пожевала.
– Нравится. Хрустит и поездами пахнет.
– Поразительно, – пробормотала тетя Фила. – Что ж, приятного тебе аппетита. Хорошо хоть, тут ничего не поломаешь.
Мазя выпрямила ушки и отломила еще кусок. Они тронулись дальше.
– Фонари не помешают нам подкрасться к вивернам? – спросил Нат.
– К ним нельзя подкрасться. Они учуют наш запах задолго до нашего появления. Скорее они подкрадутся к нам. Заодно будет им отличная тренировка.
Нат даже остановился.
– Они на нас будут тренироваться? Разве Конвенция им это разрешает?
– Молодые виверны ничего не знают о Конвенции. Даже если бы знали… Они очень импульсивны и вспомнят о Конвенции, когда получат от взрослых нагоняй за ее нарушение.
Утешает, нечего сказать.
Несмотря на фонари, шли они медленно. Свет открывал небольшой отрезок пути, а тропка то и дело поворачивала так круто, что казалось, будто они кружат на месте. То и дело они проходили мимо зияющих дыр, ведущих к другим туннелям. Нат постоянно спотыкался о камни и чуть не расшиб лоб, оступившись о кость. На очередном повороте он влетел в какой-то летучий и очень длинный предмет, похожий на привидение.
– Что это?
– Кожа виверна. Они постоянно растут и время от времени сбрасывают кожу. Подойди ближе, посмотри.
В лучах света кожа засияла всеми цветами радуги. Нат коснулся ее рукой: нежная, словно перышко.
– Хочешь, возьми для коллекции.
Она что, заметила, как он собирает коллекцию?
– Спасибо, возьму, – ответил Нат.
Кожа оказалась на удивление прочной. Он не смог оторвать кусочек, и тетя Фила протянула перочинный нож.
– Попробуй так.
Маленькое лезвие аккуратно разрезало драконью кожу на части. Нат отдал ножик обратно, но тетя Фила махнула рукой:
– Забирай. У меня еще есть, а тебе пригодится.
– Правда? Вы мне его дарите? – спросил он, ушам своим не веря.
– Ты же будущий криптозоолог. Тебе необходимы походные инструменты.
Нат уже хотел улыбнуться, но потом спросил:
– А этим ножиком я смогу защититься от виверна?
– Господи, нет, конечно! – воскликнула тетя Фила. – С ножом на виверна нельзя. Я дарю тебе нож на всякий безвыходный случай, если понадобится что-то разрезать. Против виверна использовать нож запрещено.
– Ясно.
Нат сунул кусок драконьей кожи во внешний карман рюкзака. Нож он убирать не стал. Ему нравилась его тяжесть в руке. Через два поворота луч фонаря выхватил дюжину маленьких юрких созданий, и Нат отпрыгнул к стенке.
– Виверны?
– Нет, что ты. Слишком они маленькие. Это саламандры.
– Саламандры?
– Да, простейшие представители стихии огня. Их влечет сюда огонь вивернов. Увидел саламандру, значит, виверны уже близко.
Нат сглотнул от страха и опустился перед саламандрами на одно колено.
– А они хорошенькие, – сказал он, приглядевшись.