набитым сеном, стул и стол. Все эти вещи были крепко прибиты к полу, причём под койкой я обнаружил сундучок окованный железом. Тим приказал мне ждать и ушёл. Он вернулся через пару минут, бросил мне в руки узел и небольшую, но довольно толстую книгу в потрёпанном переплёте из грубой кожи, где я увидел клеймо в виде креста.

   - Теперь ты - капеллан.

   - Но у меня нет духовного звания, - довольно неуверенно запротестовал я.

   - Ты - клирик, а этого достаточно. Запомни раз и навсегда. Приказы капитана не обсуждаются.

   - И что я должен делать?

   - Дважды в день читать экипажу молитвы, отпускать грехи, исповедовать нуждающихся, и всё такое прочее, включая одну маленькую особенность. Завязывай знакомства, говори с экипажем. Ты должен мне тайно докладывать о настроениях матросов.

1Книга общественного богослужения, или Книга общих молитв (англ. The Book of Common Prayer) - краткое название нескольких взаимосвязанных теологических документов Англиканской церкви.

   - Зачем?

   - На всякий случай. Многим, особенно ирландцам, не даёт покоя слава пиратов, особенно таких, как Френсис Дрейк и Генри Морган, - сказал Тим и, уходя, хлопнул за собой дверью.

   Мне совсем не улыбалось быть секретным агентом Тима, но не хотелось также карабкаться на реи, драить палубу и заряжать пушки. Поэтому, подумав немного, я смирился, взял молитвенник и отправился на палубу, потому что в каюте пахло мочой, и от этого запаха меня мутило.

   Я нашёл укромное место на корме судна. Книга, которую дал мне Тим, была издана в 1563 году, написана на латыни и, кроме разных молитв и описаний богослужений, имела тридцать девять статей, которые уместились на пяти страницах в самом начале. Я взялся за чтение, чтобы не ударить перед матросами лицом в грязь и не дать повода Тиму или капитану сделать из меня какого-нибудь пушкаря или вперёдсмотрящего.

   - Так, так. Тридцать девять статей. Посмотрим, посмотрим. Что здесь? "О вере в Святую Троицу, О Слове или Сыне Божием, истинно вочеловечившемся". Язык сломаешь. Стоп. А вот это интересно, - я начал водить пальцем по строчкам, беззвучно шевеля губами.

   "Сын, Слово Отчее, от вечности единородный Сын Отца, истинный и вечный Бог, единосущный Отцу, воспринял человеческие природу и сущность от чрева благословенной Девы. Так что две цельных и совершенных природы, Божественная и человеческая, объединились в одной Личности, навсегда нераздельной. Эта Личность есть Христос, истинный Бог и истинный Человек; Он воистину пострадал, был распят, умер, был погребен, чтобы примирить Своего Отца с нами и стать Жертвой, не только за первородный грех, но также и за все грехи человечества1".

   - Истинный человек, - пробормотал я.

   Ничего подобного об Иисусе мне раньше не доводилось читать, хотя "раньше" означало всего лишь, что моё отношение к религии было по большому счёту поверхностным, и я вообще не держал в руках, ни Старого Завета, ни Нового.

   Мой палец снова упёрся в текст.

   "Как Христос умер за нас и был погребен, так следует веровать, что Он сошёл в ад".

   - Подумать только! Не ожидал. Иисус и ад. Вот это трактовочка писаний первых евангелистов! - удивился я.

   Взгляд нашёл статью девятую, которая называлась "О первородном грехе".

 1Здесь и дальше – цитаты из Книги общих молитв.

   "Первородный грех состоит не в следовании примеру Адама (как тщетно учил шотландский еретик Пелагий). Но это есть повреждённость и развращённость природы каждого человека, естественным путём наследуемые потомками Адама. Из-за этого человек очень далеко отступил от изначальной праведности и по собственной природе стремится к злу, так что плоть всегда желает противного духу. Поэтому, каждый человек, рождённый в мир, достоин Божиих гнева и проклятия. И эта немощь природы остаётся, увы, свойственной даже возрождённым. И похоть плоти, называемая по-гречески phronema sarko, что некоторыми переводится словом «разумом», некоторыми - чувственностью, некоторыми - привязанностью, некоторыми - желаниями плоти, противоборствует закону Божию. И, хотя нет осуждения для тех, кто верует и крещён, но Апостол Павел признаёт, что вожделение и похоть по природе своей греховны".

   - Витиевато и бессмысленно, - прошептал я. - Что будут говорить о вожделении и зове плоти английские священники в будущем, в эпоху сексуальной революции? Так, интересно, что там дальше? – мой палец, смоченный слюной перевернул несколько страниц.

   "О Чистилище. Римская доктрина о Чистилище, индульгенциях, почитании образов и реликвий, а также о призывании святых - есть напрасный вымысел, не основанный на свидетельстве Писания и даже противоречащий слову Божию...

   "О Церкви. Видимая Церковь Христова есть собрание верных, в котором проповедуется чистое слово Божие и должным образом совершаются таинства, в соответствии с указаниями Христа. Как Церкви Иерусалима, Александрии и Антиохии ошибались, так и Римская церковь ошибалась, причём, не только в религиозной жизни и исполнении обрядов, но и в вопросах веры".

   "Ага. Вот где собака зарыта между католиками и англиканами. Чистое слово божье! Значит, английская церковь считает, что Папа римский - враг истинной веры потому, что католические священники вольно трактуют Писание", - подумал я и тут же вспомнил, что Ватикан так и не осудил однополые браки.

   Поскольку день клонился к закату. Пришлось быстро пробежать глазами некоторые главы книги и наметить тему вечерней молитвы на случай, если Тим или капитан вспомнят о своём новом капеллане.

   Так оно и вышло. Колокол отбил несколько ударов, и ко мне подошёл Питер.

   - Команда ждёт.

   - И чего она ждёт? - В моём вопросе звучала неуверенность.

   - Вы же теперь - наш капеллан.

   Я отметил про себя перемены в обращении Питера ко мне. Слово "вы" поднимало мне цену и укрепляло дух.

   - Тогда пошли.

   Я с показной решимостью встал и направился на нос судна, где Тим уже выстроил матросов. Последовала команда: "На колени!"

   Моряки опустились на палубу, кроме капитана и десятка офицеров, которых я раньше не видел. Все, у кого они были, сняли головные уборы.

   Наступившая тишина прерывалась слабым свистом ветра в такелаже, скрипом мачт и гулом воды, разрезаемой форштевнем корабля.

   - Поговорим сегодня о свободной воле, - начал, открывая спасительную книгу и кашляя в кулак. - Состояние человека после грехопадения Адама таково, что он не может собственной волею и делами обратиться к божественной вере и призванию, - читал я выдержки из текста, отпечатанного на латыни, не забывая некоторые места переводить на английский язык. – Поэтому, в нас нет силы творить дела угодные Богу без благодати Божией во Христе. Эта благодать предупреждает нас о необходимости иметь

Вы читаете Часовщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату