Но самыми ценными знаниями, приобретёнными в клане Кудзикири, сам Ютака считал искусство бега по воде и тонкости науки Кобудэра5. И неважно, сколько времени потрачено на повторение Рю. Владение телом – Тайдзюцу не имело в этих видах единоборств решающего значения. Всё шло от сознания и концентрации силы разума. Вернее, от умения парить на восходящих потоках воздуха. Мгновенное освобождение от веса тела и ты, словно птица летишь на предельной скорости над поверхностью озера, едва касаясь плывущих листьев, соломинок или лепестков отцветающих слив, теряющих свои цветы в водную гладь рвов, опоясывающих замки могущественных самураев…
Старик очнулся от грёз.
«Странно, но именно сейчас на склоне лет ко мне всё чаще приходят картины из далёкого детства», - подумал он.
«Нет, нет. Нужно отбросить воспоминания и сосредоточиться на главном. Подготовка к делу ещё далека от завершения. Детали до конца не проработаны. Клан ждёт дополнительных данных и гарантий собственной безопасности от властей на будущее», - Ютака перебрал в памяти всё, что уже известно узкому кругу посвящённых.
«Да, этот человек успел доставить много неприятностей правительству, и оно готово договориться с «отверженными», лишь бы избавить страну от гнойного нарыва», - думал старик.
Десятилетиями его клан не давал повода властям для преследования. Непроходимые леса маленького острова на юге Ямато надёжно скрывали сам факт существования носителей тайного боевого искусства и многовековые традиции ниндзюцу. Но глава клана ошибался. Очевидно, в рукописных архивах эпохи Токугава сохранились упоминания о школе девяти рук. Исторические документы, записи очевидцев, донесения полиции до поры до времени лежали под сукном.
А сегодня, судя по всему, сильным мира сего понадобился кое-кто из бойцов Кудзикири, чтобы избавиться от самого одиозного кумитё6 подчинившего себе всех торговцев белым порошком на островах. И вопрос стоит так. Или клан воинов ночи устраняет оябуна якудзы, или правительство ликвидирует лесное поселение отверженных, а всех наставников и рядовых членов братства рассуёт по разным тюрьмам. А это значит - конец традициям и искусству школы девяти рук.
«Ладно, оставим в покое правительство. Что нам известно об этом кумитё. Имя - Мацуда Кенто. Сорок лет. Глава самой крупной банды. Штаб-квартира – в Токио. Не терпит конкуренции в своём бизнесе. Монополия в сфере торговли опиумом, кокаином, героином и экстази. Пришёл к единоличной власти, физически устранив собственного дядю и ряд влиятельных сятэй. Жесток, мстителен, осторожен, владеет искусством Айки-дзюцу, мастер меча. В отличие от старшего поколения якудза татуирован только в области гениталий. Всегда появляется на людях в окружении десятка телохранителей. Неуязвим для правосудия за шеренгами целой армии адвокатов и защищён строгой иерархией клана, где каждый вакасю (младший) берёт любую ответственность за совершённое кланом преступление на себя лично. На левой руке не хватает мизинца отсечённого в юности за потерю лица».
- Да, крепкий орешек, – пробормотал старик.
«Наверняка этот самый Кенто имеет компромат на все послевоенные правительства. В то время власть и якудза тесно сотрудничали. Это ещё один повод для политиков расправиться с ним», - так думал Ютака, перебирая в памяти досье, доставленное доверенным человеком клана Кудзикири из Токио.
Тихим летним вечером по улицам квартала, где в последнее время, словно грибы после дождя, появлялись многочисленные школы Будзюцу, прихрамывая, шёл старик, похожий на нищего. Он был одет в видавшее виды штопанное, но чистое тёмно-синее кимоно. Шаркая по асфальту ногами, обутыми в таби и дзори,7 хромой старец поглядывал на вывески.
«Искусство Икэбана». «Сила голой руки». «Центр подготовки мастеров Кэмпо».
- Ну, надо же, сколько школ развелось, - изумлялся старик, поглаживая сухой ладонью редкую, седую бороду.
Наконец, одна из табличек на стене дома привлекла его внимание.
- Додзё Сокэна Юкабаяси, - прочитал нищий. – Ха, ещё одна школа! Что ж, посидим, подождём, посмотрим, - проворчал старик и устроился напротив здания в тени под высокими кустами шиповника. Он закрыл глаза, и со стороны казалось, что нищий спит, но это было не так. Он снова грезил, но отмечал и сортировал краем сознания любые звуки в радиусе триста метров по степени угрозы.
Ютака частью сознания погрузился в прошлое и опять стал совсем зелёным мальчишкой, повторяющим за наставником каты Дайто-рю Айки-дзюдзюцу.
Боевое искусство, разработанное потомками императора Сэйва, сохранённое кланом самураев Айдзу, усовершенствованное тогда ещё юным Сокаку Такеда, мастером меча и исследователем всевозможных техник владения любыми видами холодного оружия, это искусство и сейчас изучалось многочисленными потомками учеников Такеда по всей Японии. Ютака посвятил этой науке десять долгих лет и с разрешения главы своего клана в обличье буддийского монаха прошёл всю страну, вызывая любого мастера на поединок. Ютаке было всё равно, каким оружием владел противник. Безымянный "монах" срезал своим Синоби-гатана8 венок славы с головы очередного бойца также легко, как ураган срывает пену с морских волн. Бывало всякое. Даже будучи обезаруженным неизвестным ему приёмом искусного мастера клинка, Ютака, применяя отточенное до автоматизма дзюцу Айкидо, всё-таки выходил