Ленси уже сидела на скамье, очень здраво выбрав место, откуда были видны обе двери, и я опустилась рядом с ней.
– Веселенькая свадьба получается, – пошутила неунывающая подруга, с любопытством осматривая часовню. – Похоже, приключений хватит до утра.
– И пусть, – пробормотала я, представив это самое утро, – теперь это не имеет особого значения. Можем спать хоть весь день, на свадьбу наемникам дают декаду отдыха. А потом будем ходить только в спасательные вылазки, в остальное время нужно устраиваться. И знаешь, что я подумала, когда рассматривала этот дом?
– Что он огромный? – зябко передернула плечами подруга.
– Именно. И мне непонятно, почему мы не можем некоторое время пожить тут все вместе. Пусть не совсем рядом, но мне так удобнее ставить щиты. И кухарок потребуется меньше, и не нужно каждый раз, как захочется поговорить, ходить по галерее.
– Элни, ты думаешь моими мыслями! – потрясенно объявила она. – Надеюсь, мне удастся уговорить Эста.
– Ты просто скажи ему, – лукаво усмехнулась я, – что бабушкина комната будет только в нашем доме. Она всегда говорила, что плохо засыпает на новом месте. Вот и нечего таскать ее туда-сюда, как куклу.
Неподалеку послышался топот и шарканье, и из распахнутой дверцы каморки начали появляться люди. Все были одеты в мужскую темную и добротную одежду и обувь. Мужчины тащили на плечах тугие узлы и походные мешки, женщины – скатки одеял, корзинки и котелок. Они брели тяжело, как больные, пряча хмурые взгляды. Но исподтишка настороженно косились на нас.
Не знаю зачем, но я их посчитала. Двенадцать мужчин, пять женщин и трое парнишек. Вернее, это мне сначала показалось, что все мальчишки. Присмотревшись, поняла, что одна из них – девчушка. Самая маленькая, лет десяти на вид, загорелая и худенькая, но с неожиданно огромными серо-зелеными глазами. Ее короткий встревоженный взгляд обжег пронзительной горечью, и в душе что-то перевернулось.
Но вспыхнувшее намерение позвать поближе, поговорить, успокоить пришлось скрепя сердце оставить. Сейчас она меня не услышит, да и не поверит. И почувствует себя предательницей своих товарищей. Значит, придется немного подождать, не зря же Ансельз и Ренд выпустили беглецов впереди себя.
За людьми шли собаки. Шестерка крупных лобастых псов в ременной упряжи и шипастых ошейниках. Мы уже встречались с такими в поселках Харгедора – верные охранники, помощники на охоте и носильщики в путешествиях.
Затем появились маги. Ренд сразу прошел ко мне и сел рядом, Ансельз остановился неподалеку и задумчиво смотрел, как захваченные мятежники сгружают багаж прямо на пол и становятся стенкой, загораживая спинами женщин и детей.
– Кто у вас старший? – тихо осведомился Ренд.
Беглецы упрямо молчали.
– Фаринт, – спокойно сообщил Боуренс, даже не заглядывая в свои записи. – Кузнец. Уважаемый и справедливый, по отзывам. Но управляющим быть отказался. По его совету мы временно назначили Тумкела, при князе он управлял скотным двором.
Магистр указал на тощего, но жилистого седого мужчину.
– А тут есть скотина? – заинтересовалась Ленси.
– Немного, – пояснил Ансельз. – С десяток коров, овцы, птица – сколько поместилось в хлевах и птичниках. Остальное стадо мы отогнали к городу, под защиту купола.
– Почему вы решили сбежать, если собирались жить здесь? – волновал меня совсем другой вопрос.
Спрашивать про Лонта пока было бесполезно.
– Это я их увел, – облив нас полным ненависти взором выцветших глаз, проскрипел Тумкел. – Меня и наказывайте.
– Сначала расскажи, за что ты приговорил своих товарищей к страшной гибели? – жестко глянул на него Ансельз. – Не пожалел ни друзей, ни женщин, ни детей!
– Чего? – не понял обвинения бывший скотовод. – Куда приговорил?
– Повел в поле, – сухо пояснил ему Боуренс, – на корм монстрам. Дорогу от замка Илаэрз до ближайшего города, Аскада, облюбовали кабаняки и шептуны, вы не прошли бы и четверти пути.
– Лжешь! – зло сверкнул глазками старик.
– Зачем бы ему это потребовалось? – устало вздохнул Ансельз. – Но раз ты их увел, то ты и будешь наказан. Иди сюда.
Старый слуга шел к магистру, гордо задрав голову, а подойдя ближе, внезапно плюнул. И озадаченно дернулся, когда слюна полетела не в лицо мага, а, отскочив от невидимого щита, вернулась к нему.
– До тех пор пока не осознаешь своей ошибки, – сухо известил его верховный магистр, – ты будешь говорить вслух все, что думаешь, честно и без утайки. И не сможешь никого обидеть или ударить, все удары вернутся к тебе. Себе также не сможешь нарочно причинить вред, одна мысль об этом будет вызывать желание прийти сюда, в эту часовню, и громко покаяться. Теперь главное. Приветствуйте новых хозяев замка. Лорд Райвенд Энтиус Илаэрз и леди Элгиния Энтиус Илаэрз. Также тут будут жить лорд Эстен Денлуа Илаэрз и леди Аленсия Денлуа Илаэрз.
Беглецы как-то нехотя, скованно склонили головы и выпрямляться не спешили.
– Можете идти по своим комнатам, – распорядился Ренд и сделал мне знак.
Я понимающе усмехнулась, создала простой щит-плеть, собрала им мятежников вместе с собаками и поклажей и вымела во двор, подальше от часовни.
– Проследишь за куполом? – спросил меня Боуренс и утомленно потер виски: – Нас ждут на базе.
– Конечно, – кивнула я, и через миг мы остались втроем.
Впрочем, ненадолго. Дверь распахнулась, и в святилище ворвался Эст. Вихрем промчался к жене, шлепнулся рядом и уверенно обнял.
– Я не поняла, – растерянно призналась Ленси, – почему мы не выяснили все до тонкостей, не наказали зачинщиков? Как же тут жить? Ведь даже по саду теперь пройти опасно.
– Не беспокойся, – нежно заверил ее Эст. – Я всегда буду возле тебя.
– Рано их наказывать, – вздохнул Райвенд и пояснил: – Амулеты, которые оставил князь старшим мужчинам, защищают от любых заклинаний и зелий. Поэтому проверить их на честность весьма непросто. Но Ансельз не ощущает в них злобы, только страх. Придется первое время быть настороже, и я считаю, что вам следует пока занять соседние с нами покои.
– Я согласна, – поспешила заявить Ленси, и на этом вопрос решился.
– Мы идем проверять щиты, – сообщил командир другу, – а вы отправляетесь в дом. Наши покои на третьем этаже, окнами во двор. Вернее, на ваш дом. Элни, сделай им сферу.
Через полминуты Эст увез Ленси в сторону дворца, робко светившего парой окон, а мы отправились к Лонту, ушедшему на донжон устанавливать центральный амулет.
Глава восемнадцатая
К покоям, ключ от которых выдал Ренду мой новый наставник, мы ехали в сфере. Не было никакого желания бродить по лестницам и залам, оглядываясь, не следят ли за нами злые глаза слуг.
И разговаривать не хотелось: после того как проверила и завязала на себя защитный купол, я чувствовала себя утомленной.
– Тут стоит щит, – сообщил муж, добравшись наконец до двери, и оглянулся: – А где покои Эста?
– Слева, мы проехали мимо, – сообщила я, снимая защиту, и первой вошла в приготовленные для нас комнаты.
Разумеется, этим занимались собратья по цитадели, местным жителям нужно еще заслужить наше доверие. Ни для кого не секрет, что не все остаются тут