– Как вы можете? – вскинулась вдруг неожиданно покрасневшая Гельвия. – Вам же на смерть предстоит идти, а вы так спокойно рассуждаете о…
Харрис вскинул руку, бросив взгляд на своего заместителя. Думаю, после нашего ухода капитан объяснит ей, кто такие штурмовики и почему.
Гельвия замолчала, а я повернулся к Харрису.
– Капитан Харрис, прошу включить в план сегодняшнего патрулирования точку маршрута в квадрате два-восемь для высадки патрульной группы из состава моего взвода, – произнес я, коснувшись двумя пальцами браслета личного терминала на запястье.
– Принято, энсин Стэн, – также коснувшись терминала, провел он приказ по сети. – Кто пойдет? – спросил он уже неофициально, отключая командирский канал.
– Я пойду.
– Ну, это понятно, а кого с собой возьмешь?
– Один пойду.
– Как? – вопрос прозвучал сразу в несколько голосов.
– Как, как, – пытаясь не поддаться волнению, дернул я уголком рта, – с чувством, с толком, с расстановкой.
Жестом я заставил замолчать вскинувшегося Фокса и обернулся к Харрису:
– Пошли лучше мне найдем что-нибудь из вашего антиквариата, а то у нас броня вся поколения семь плюс.
Планета Каргат. Провинция Тора-Бора
Без привычного глухого бронекомбинезона, а самое главное, без генератора кинетических щитов я чувствовал себя почти голым. Плечи то и дело непроизвольно потягивало, по спине передергивало холодком страха. Я с трудом удерживался от того, чтобы не скатиться в мандраж с крупной дрожью. Кроме всего, было непривычно зябко – из доспехов с терморегулировкой не вылезал практически год, и сейчас на периферии зудело чувство, что я что-то забыл. Доспехи забыл надеть – на мне была только обычная форма десантника с шевронами штурмовика Второй гвардейской.
Из оружия взял компактную винтовку со складным прикладом и одну гранату на всякий случай. Предложенный шлем надевать не стал – каска хоть и была удобной, но по ощущениям на голове только мешалась.
– Андрей, ты уверен? – в который уже раз спросил Фокс, стоя рядом в открытом боковом люке и внимательно заглядывая мне в глаза.
Я дернул правым плечом – с чего мне быть уверенным-то?
– Конечно уверен.
– Но если…
– Но если меня сегодня завалят, вы придете сюда вчетвером, красиво погибнете, пытаясь выручить меня, потом нас регенерируют, и мы все получим по ордену.
Фокс глянул еще раз, отставив попытки переубедить. Постояв немного, он покачал головой, поднял руку и, легким касанием убрав нижний лицевой щиток, звучно сплюнул в темноту.
Судя по тому, что неспешно летящий шат начал понемногу снижаться, мы вышли к назначенной точке высадки. Чтобы справиться со все более наступающим на меня волнением, я принялся тихонько напевать себе под нос запомнившуюся со времен школьной «зарницы» песню.
– Ты чего? – услышал мое невнятное бормотание Фокс.
– Не, ничего, – покачал я головой и в этот момент увидел под собой уложенный ветром песок поверхности. И не прощаясь выпрыгнул из люка. Поторопился – лететь оказалось неожиданно высоко, да и песок сильно ударил в ступни – он был совсем не такой мягкий, как казался на вид. Кувырнувшись через плечо, гася инерцию, я вскочил на ноги. После, коротко обернувшись, вскинул сжатый кулак в прощальном жесте и, скользнув взглядом по темному силуэту шата, отвернулся. Позади воздух словно сгустился, став более плотным – разгоняемая винтами «Синти Сэй», ведомая Харрисом, начала набирать высоту.
– От пристани верной мы в битву идем… навстречу грозящей нам смерти…
Дальше третьего куплета мое знание текста не распространялось, и я размеренно шагал, напевая раз за разом, что гордый «Варяг» не сдается врагу. Идти пришлось довольно долго – чтобы не спугнуть джаргов, высадка происходила далеко от нужного места. Но пора бы уже, по идее. Почти сразу, словно в ответ на свои мысли, почувствовал чужой взгляд. Но виду не показал – так и шагал по пустынной равнине, изрезанной грядами холмов. Неизвестные наблюдатели не показывались, и я продолжал двигаться вперед. Теперь главное, чтобы меня не убили сразу.
Когда красная полоска подсветила горизонт справа, передо мной уже выросла скальная гряда. Священное место для каргарианцев этого континента – на одном из крутых склонов горы в камне было выбито несколько огромных изваяний обожествленных животных, отдаленно похожих на смесь собаки и крокодила.
Именно мимо этого места, согласно приказу генерал-губернатора, моему взводу предстояло проводить пешее патрулирование, не заходя за определенные границы. И именно за эти границы, судя по всему, я уже зашел – на фоне скального обрыва заметил несколько фигур, направляющихся в мою сторону.
«Только не стреляйте, только не стреляйте», – мысленно попросил я, продолжая все так же размеренно двигаться вперед. Сердце упругим стуком заходилось где-то в районе горла, но внешне мне удавалось сохранить полную невозмутимость. И когда один из появившихся из укрытия местных духов махнул рукой, приказывая остановиться, я замер.
– Зачем ты пришел, джегга? – раздался позади меня хриплый голос. Невероятно, но у меня получилось не дернуться от неожиданности. Откуда он там мог появиться?
Говорил незнакомец на интере. Что и неудивительно – вся галактика на нем разговаривает.
– Я пришел говорить с вашим вождем.
Возникла некоторая пауза. Ну да, для вопрошающего это оказалось неожиданным заявлением.
– Кто ты такой, чтобы просить этого?
– Я тот, кто пришел с неба. Передай вождю, что я принес вам жизнь через смерть.
В этот раз пауза была дольше. Я же, глубоко вздохнув, вдруг успокоился. Время бояться прошло – теперь надо было действовать.
– Положи на землю оружие, – произнес тот же хриплый голос невидимого пластуна позади меня.
Сохраняя спокойствие, медленно поднял руку и, заведя ее над плечом, взялся за приклад. Легкое касание, и система магнитного крепления освободила винтовку, которую я все так же неторопливо положил на землю – как раз в тот момент, когда подошли два закутанных по самые глаза духа.
– Следуй за ними, джегга, – произнес по-прежнему невидимый пластун. И на чужом грубом языке бросил несколько резких фраз воинам. Следом за безмолвными конвоирами я пошагал вперед, к подножию склона у вырубленной статуи.
Джегга. Непереводимое одним словом с каргарианского языка определение, означавшее того, в ком нет искры причастия к народу Каргаррата; человек вне юрисдикции понятий местного права. В то же время духи, к которым я пришел, именовали себя джаргами – причастными. Те, в которых искра причастия была больше, чем у других, и те, кто наделил себя правом вершить судьбы каргарианского народа.
Шли в молчании. Подойдя к горе, обогнули одну из огромных – высотой в немалый дом, лап чудозверя и зашли в скрытый зев пещеры. Здесь было светло, но никаких факелов не наблюдалось – источником света служили пучки каких-то растений, дававшие яркое, зеленоватое сияние, окрашивающее все вокруг в призрачные тона.
Миновав несколько переходов и галерей, мы оказались в просторном зале. Здесь пучков мерцающей травы на стенах было больше, отчего все пространство пестрело причудливыми тенями. Народа присутствовало немало – десятков пять, но безошибочно определив главного, я двинулся в его сторону. Собравшиеся по краям в зале стали для