было невозможно. Девушка резко распахнула дверь и быстро отскочила в коридор. И вовремя — из-за двери к ней метнулся мужчина в маске, пытаясь перехватить. Не обнаружив предполагаемой жертвы, он на мгновение замер, а потом повернул голову.

— Очень неосмотрительно, мальчик, — фыркнула девушка, нанося удар.

Мужчина попытался сопротивляться, крепко схватил её, пытаясь удержаться на ногах, и они оба влетели в номер, рухнув на пол. Тотчас руки ей скрутили ещё двое, связывая. Нападавший сел на полу и потряс головой.

— Ты в порядке? — подскочила к нему девушка.

Шерон показалось, что она её где-то видела.

— Пустите, твари, — пыталась она вырваться, но у неё ничего не получалось.

— Всё хорошо, Ариадна, не волнуйся, — раздался странно знакомый голос, заставивший Грин застыть на месте.

— Роберт?

Тот сорвал с себя маску.

— Привет, Шерон, — улыбнулся Фишер вымученной улыбкой.

— Что ты тут делаешь? Почему ты напал на меня?

— Я не знал, что это будешь ты.

— Отпусти меня!

— Я не могу.

Она вытаращила глаза:

— Почему? Что происходит?

Парень неуверенно оглянулся на одного из мужчин в маске. Тот не преминул её снять.

— Здравствуйте, мисс Грин.

— Сайто? — Шерон переводила потрясённый взгляд с Фишера на него и обратно, гадая, что же всё-таки произошло, и почему эти двое вместе. — Что ты с ним сделал?

— Ничего, — улыбнулся японец. — Поверьте, мистер Фишер решил добровольно сотрудничать с нами.

Девушка покачала головой, ничего не понимая.

— Что здесь вообще происходит?

— А то, мисс Грин, что Фишер начал задавать вполне разумные вопросы, — раздался голос откуда-то справа.

Девушка повернула голову и увидела, как снял маску ещё один человек. И она тоже знала этого человека. Это был Кобб.

— Ка…какие вопросы?

— Ну например, ваш интерес к его персоне. То, как быстро вы втёрлись к нему в доверие. Ваша работа в Фишер-Морроу и что вас связывает с Морисом Фишером, — невозмутимо перечислял Кобб.

— Какой у вас интерес ко всему этому? — добавил Артур.

— Вы ведь не просто так его опекаете, не так ли мисс Грин? Что посулил вам Морис за сохранение его компании? — подлил масла в огонь Сайто.

Шерон сначала беспомощно хлопала глазами, пытаясь справиться с абсурдностью ситуации, а потом неожиданно расхохоталась.

— Но это же… смешно! Вы себя со стороны слышите? Вы все спятили!

— Значит, вы не откажетесь пойти с нами в сон, — закинул удочку Кобб.

— В сон с вами? Да ни за что! Знаем мы ваши методы!

— Вам есть, что скрывать, Шерон? — поднял брови Артур.

— С вами, я никуда не пойду. Роберт, вы не с теми связались. Освободите меня, и пойдёмте отсюда.

Однако Фишер не торопился к ней на помощь, сверля подозрительным взглядом.

— Они запудрили тебе мозги, понимаешь? Ты хоть знаешь, что ты сейчас во сне?

— Во сне? — неуверенно отозвался Фишер, непроизвольно облизав враз пересохшие губы.

— Неужели вы не видите, мистер Фишер, её агрессия… Она тянет время. Она что-то скрывает, — уверенно заявил Кобб магнату. — Мы должны узнать, что. Кто она вообще такая, и что ей нужно от вашей компании и от вас.

— Я не знаю, — казалось, Роберт совсем растерялся.

А было от чего — вновь его мир рушился на его глазах.

— Решайтесь, мистер Фишер, другого случая вам не представится, — жёстко отозвался Сайто.

— Роберт, хватит! Освободи меня! — рванулась пленница из пут.

Кобб и Артур метнулись к ней, удерживая на кровати.

— Ариадна! — выкрикнул Доминик, схватив Шерон за руку.

Девушка быстро поставила укол.

— Ненави… — пробормотала Грин, моментально обмякнув и уснув.

— Фух, — выдохнул Артур. — Бойкая попалась штучка.

— Определённо, что-то в этом есть, — кивнул Сайто. — Надо узнать, что связывает её с Фишером.

— Старшим или младшим?

— Тем и другим, — кивнул Кобб на вопрос Артура.

— В чей сон вы идёте? — поинтересовалась Ариадна, вынося чемоданчик.

— В мой, — отозвался Артур.

— Удачи, — улыбнулась она.

— Она нам понадобится, — пробормотал Кобб.

***

— Шерон, — кто-то мягко позвал девушку, отвлекая от раздумий.

Она вздрогнула и быстро огляделась — они с Фишером находились в своём номере отеля.

— Роберт?

— Мы говорили о Фишер-Морроу, — неодобрительно поджал губы парень, — и ты отвлеклась.

— Ты не должен дробить компанию, — покачала она головой.

— Должен? — Фишер раздражённо вскочил и начал мерить шагами комнату. — Я всем чего-то должен. Моему отцу, этой дурацкой компании. Тебе. Что я должен тебе, Ча…

Он умолк, застыв и глядя в пустоту перед собой. А потом потрясённо посмотрел на девушку.

— Ты! — воскликнул он.

Шерон смотрела на него недоумевающим взглядом.

— Роберт, что с тобой?

— Я тебя знаю, — ошалело отозвался Фишер и черты лица его дрогнули.

Не мешкая, парень выхватил пистолет и выстрелил в девушку. Глушителя не было, и выстрел получился слишком громким. Через мгновение дверь номера распахнулась, и туда влетели Кобб и Артур.

— Имс, ты что наделал? — округлил глаза Артур. — План был совсем другим!

— План по боку. Я знаю, кто она такая, — торжествующе выдал парень, который только пару секунд назад был Робертом Фишером.

— Возвращаемся, надо её перехватить, — Кобб вскинул пистолет…

***

Шерон резко села на кровати, жадно хватая воздух ртом. Глаза её были широко распахнуты.

— Что произошло? — подскочила к ней Ариадна.

— Погоди, — Грин вскинула руку, останавливая её.

Девушка застыла, вспоминая, что так её напугало. Наконец она подняла голову и зло взглянула на Ариадну.

— Твари, — выдохнула она, бросаясь к ней.

— Кобб, у нас проблемы, — раздался напряжённый голос Артура.

Доминик открыл глаза, поморгал и поднял голову.

— Так, мальчики, поигрались и хватит, — Шерон Грин стояла посреди номера, приставив к горлу Ариадны нож.

Мужчины переглянулись.

— Отпусти её.

Шерон повернула голову в сторону кровати, где был Роберт Фишер.

— Имс, сделай одолжение, прими свой облик, — ухмыльнулась она.

— Чарли, отпусти её. Она тут ни при чём.

— О, значит, узнал таки, — улыбка Грин стала злой. — Где Фишер? — жёстко спросила она.

— Чарли? — удивлённо переспросил Сайто.

— Успокойтесь, мисс Грин, — Кобб поднял руки ладонями к ней. — Фишер у нас.

— Значит, поменяемся? Ведите меня к нему. Или…

Ариадна негромко вскрикнула, когда нож чуть усилил нажим.

— Чарли! — воскликнул Имс. — Ты не убийца.

— Откуда тебе знать, Имс? Давайте, мальчики, по одному на выход. Ведите меня к Фишеру. И без шуток.

— Хорошо, — сдался Кобб. — Пошли.

Он направился к двери номера, Шерон-Чарли цепко следила за всеми, пытаясь удержать в поле зрения всех четверых мужчин.

— Прости, Ариадна — пробормотал Артур.

Далее всё произошло в одно мгновение. Кобб открыл дверь, Имс направился

Вы читаете Доверься мне (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×