— Нима? Какво ти каза? Опитай се да си спомниш точните думи.

— Тя никога не говореше с думи. Само ми показваше неща. Тялото ми, цялото увито. Хората плачеха. Но можех да виждам през превръзките. Бях се събудила. Виждах всичко през два чифта очи. Единият под превръзките, а другият беше наблизо.

— Какво още ти показа Азат?

— Онези очи отвън. Имаше още пет. Просто стояхме на улицата и гледахме как семейството отнася тялото. Моето тяло. Бяхме шест. Бяхме изминали дълъг път, заради сънищата. Бяхме в града от няколко седмици, чакахме Азат да избере някого. Но аз не бях като другите пет, макар да бяхме тук по една и съща причина и да бяхме пътували заедно. Те бяха нерекски вещици и ме бяха приготвили. Мен външната, не увитата.

— Външната „ти“, Кетъл, дете ли беше?

— О, не. Бях висока. Не колкото теб. И трябваше да държа качулката си спусната, за да не може никой да види колко съм различна. Бях дошла от много далече. Вървяла бях, като млада, по горещи пясъци — пясъците, които покриваха Първата империя. Каквото и да е това.

— Как те наричаха нерекските вещици? Имаше ли си име?

— Не.

— Титла?

Тя сви рамене.

— Забравила бях всичко това. Наричаха ме Безименната. Това важно ли е?

— Мисля, че да, Кетъл. Въпреки че не знам с какво. Много от този свят си остава неразбираемо за мен. Бях много млад, когато ме плениха. Сигурна ли си, че това Безименната не е било титла? Или просто нереките са те наричали така, защото не са знаели истинското ти име?

— Титла беше. Казваха, че съм подготвена от раждането си. Че съм била истинско дете на Ирес. И че трябвало да отвърна на Седмото затваряне, защото съм имала кръвта на родството. „Кръвта на родството“. Какво значи това?

— Когато най-сетне се освободя… — в гласа му се долавяше напрежение — ще мога да те докосна физически, Кетъл. Пръстите ми на челото ти. И тогава ще имам отговор.

— Тази Ирес е истинската ми майка, нали?

— Да.

— И скоро ще разбереш кой е баща ми.

— Ще разбера кръвта му. Най-малкото това.

— Дали още е жив?

— Като знам какви игри играе Ирес, дете, той може все още да не ти е баща. Тя се скита във времето, Кетъл, по начин, който никой друг не може да разбере, още по-малкото — да й подражава. И това е до голяма степен нейният свят. Тя е огънят, който не умира никога. — Помълча. — Тя ще избере — или е избрала — много старателно. Твоят баща е бил, е или ще бъде изключително важна фигура.

— Тогава колко души има в мен?

— Две, с обща плът и кости. Момиче, ще трябва да намерим начин да те измъкнем от това тяло. Рано или късно.

— Защо?

— Защото заслужаваш нещо по-добро.

— Искам да се върна. Сега ще ме върнеш ли?

— От самата змиорка се отказах — каза Бъг, докато сипваше супата. — Още е много корава.

— Все пак мирише чудесно, скъпи ми слуга.

— Това ще да е от виното. Благодарение на Главен следовател Ръкет, чиято покана за среща с теб се оказа не по съвсем професионален повод.

— И ти как се справи от мое име?

— Постарах се интересът й към теб да се задълбочи, господарю.

— От контраста в сравнението между двама ни?

— Точно.

— Е, а това добро ли е? В смисъл, тя изглежда доста страшна.

— Нищо не знаеш. Но все пак е изключително умна.

— О, това никак не ми харесва, Бъг. Знаеш ли, усещам някакъв рибен вкус. Намек за рибешко поне. Колко точно изсушена беше тази змиорка, дето си я намерил?

Слугата порови с черпака и вдигна високо споменатото нещо. Черно, сбръчкано и не толкова отпуснато, колкото трябваше да е.

Техол се наведе над масата и го огледа.

— Бъг…

— Да, господарю?

— Това е подметка от сандал.

— Тъй ли? О! А аз се чудех защо е по-плоско от едната страна и по-дебело от другата.

Техол се отпусна и отпи от паницата.

— Все пак има вкус на риба. Привкус всъщност. Може да се предположи, че човекът, който е носил тоя сандал, като е обикалял из рибния пазар, е настъпил змиорка, преди да си загуби подметката.

— Малко ме притеснява мисълта, че може да е стъпил на нещо друго.

— Наистина, небцето долавя сложни нюанси, което намеква за разнообразна и дълга история. Е, как мина твоят ден и последвалата го вечер?

— Бяха наситени със събития. Ръкет ни съобщава интересния факт, че Джерун Еберикт е убил тази година около три хиляди души.

— Три хиляди? Изглежда малко прекалено.

— И аз така си помислих, господарю. Още супа?

— Да, благодаря. Та какъв му е проблемът според теб?

— На Джерун? Жажда за кръв, обзалагам се.

— Само това? Страхотно. Ще трябва да направим нещо по въпроса, нали?

— А твоят ден и вечерта как минаха, господарю?

— Натоварено. Изморително дори.

— На покрива ли бяхте?

— Да, повечето време. Макар че, доколкото си спомням, веднъж слязох тук. Не помня защо. Или по- скоро тогава не си спомних, тъй че се върнах горе.

Бъг кимна, после каза:

— Някой се приближава към вратата ни.

По уличката се чуха стъпки на ботуши и леко потракване на броня.

— Обзалагам се, че е брат ми — каза Техол, обърна се към завеската на вратата и подвикна: — Хайде влизай, Брис.

Платът се дръпна настрана и Брис влезе.

— Виж ти, интересна миризма.

— Супа от подметка. Искаш ли?

— Не, благодаря. Вече ядох, след втората камбана. Вярвам, че си чул слуховете.

— За войната?

— Да.

— Съвсем малко — каза Техол.

Брис се поколеба, погледна накриво Бъг и въздъхна.

— Издигнал се е нов император — на Тайст Едур. Техол, Хул му се е заклел във вярност.

— Е, това наистина е неприятно.

— Поради което си застрашен.

— Арест?

— Не. По-вероятно да е убийство. Все в името на патриотизма.

Техол остави паницата си.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату