Госпожа Анан се изсмя, гърлено и доволно.

— Вие сте пакостлив измамник, милорд. Е, от някои измамници се получават добри съпрузи, като ги поогладиш малко по ръбовете — моят Джасфер беше измамник, когато го срещнах — но вие все още си мислите, че можете да щипнете сладкишче тук, сладкишче — там, а после с танцова стъпка да избягате на следващото.

— От тази няма бягство — отвърна Мат и погледна намръщено към фургона. Заровете изтропаха в главата му. — Не и за мен.

Не беше сигурен дали наистина му се иска да бяга, но искаше или не — този път беше влязъл с двата крака.

— Така значи? О, избрали сте най-подходящата да ви разбие сърцето.

— Може и да е така, госпожо Анан, но си имам причини. Я да взема да вляза вече, преди да са изяли всичко. — Обърна се към стъпалата при задницата на фургона, а тя сложи ръка на рамото му.

— Може ли да го видя? Само да го видя?

Нямаше съмнение какво иска да види. Той се поколеба, а после бръкна под ризата си и измъкна каишката с медальона. Сам не знаеше защо го направи. Не беше позволил на Джолайн и Едесина дори да го зърнат. Беше чудесна изработка, сребърна лисича глава, голяма почти колкото дланта му. Изобразено бе само едното око и тъй като все още бе достатъчно светло, човек можеше да види, ако се взре добре, че зеницата е наполовина засенчена и оформя древния символ на Айез Седай. Ръката й леко трепна, щом пръстът й обходи окото. Беше казала, че иска само да го види, но Мат й позволи да го докосне. Сетале отрони тежка въздишка.

— Била си Айез Седай някога — промълви той и ръката й замръзна.

Тя се овладя толкова бързо, че можеше и да си го е въобразил. Беше си отново внушителната Сетале Анан, ханджийката от Ебу Дар с големите златни халки на ушите и брачния нож, увиснал между пищната й гръд, толкова далече от Айез Седай, колкото можеше да е.

— Сестрите си мислят, че лъжа, че никога не съм била в Кулата. Мислят, че съм била там слугиня като млада и съм слушала неща, които не е трябвало.

— Не са те виждали, че гледаш това. — Подхвърли лисичата глава в шепата си, преди да я прибере на сигурно под ризата си.

Тя се престори на равнодушна, а той се престори, че не забелязва преструвката й. Устните й се свиха в къса съжалителна усмивка, сякаш знаеше за какво си мисли Мат.

— Сестрите биха го взели, стига да можеха да си го позволят. — Каза го толкова простичко, че все едно обсъждаха дали ще завали. — Но Айез Седай очакват, когато се случат… определени неща, жената да се отдръпне чинно и скоро след това да умре. Аз се отдръпнах, но Джасфер ме намери полуумряла от глад и болна, и ме отведе при майка си. — Изкикоти се, точно като жена, разказваща как е срещнала съпруга си. — Той и улични котета прибираше. Е, вече знаете някои мои тайни, а аз знам ваши. Ще си ги пазим ли взаимно?

— Какви мои тайни знаеш? — запита той и изведнъж настръхна. Някои негови тайни беше опасно да се знаят, а ако ги научеха твърде много хора, всъщност нямаше вече да са тайни.

Госпожа Анан погледна намръщено към фургона.

— Онова момиче си играе игра с вас толково сигурно, колкото че вие си играете с нея. Но не същата игра като вашата. Тя е повече като пълководец, замислящ сражение, отколкото ухажвана жена. Но ако научи, че сте замаян от любов по нея, ще спечели предимство. Ще ми се да ви помогна да имате равен шанс. Или поне колкото всеки мъж с жена с малко ум. Та разбрахме ли се?

— О, да — трескаво отвърна той. — Виж, за това — да.

Нямаше да се изненада, ако в този миг заровете вземеха да спрат, но те продължиха да подскачат в черепа му.

Ако вманиачаването на Сестрите по неговия медальон беше единственият проблем, който му създаваха, ако само обикаляха и създаваха слухове навсякъде, където трупата спреше, Мат щеше да каже, че тези дни са не повече от поносимо лоши за пътуване с Айез Седай. За жалост, когато трупата потегли от Джурадор, те бяха научили коя е Тюон. Не че е Щерката на Деветте луни, но че е сеанчанска Върховна лейди, особа с висок сан и влияние.

— Ти мене за глупак ли ме взимаш? — възрази Лука, щом Мат го обвини, че им е казал. Изпъчи се до фургона си с юмруци на кръста, висок мъж, възмутен до дъното на душата си и готов да се бие, ако се съдеше по гневния му поглед. — Тая тайна я искам дълбоко заровена, Докато… ами… докато тя не каже, че мога да използвам гаранцията за закрила. Няма да е от голяма полза, ако си я отмени, защото съм казал нещо, което иска да е скрито.

Но гласът му бе някак прекалено искрен, а очите му шаваха, за да не срещнат погледа на Мат. Истината си беше, че Лука обичаше да се хвали почти толкова, колкото обичаше златото. Сигурно бе помислил, че е безопасно — безопасно! — да каже на Сестрите, и бе осъзнал кашата, която бе забъркал, едва след като думите бяха излезли от устата му.

И то каква каша! Върховната лейди Тюон подръка предлагаше възможност, пред която никоя Айез Седай не можеше да устои. Тес-лин бе досущ толкова лоша като Джолайн и Едесина. Трите посещаваха ежедневно фургона на Тюон и й се нахвърляха като орлици, щом излезеше да се поразходи. Говореха за преговори, за споразумения и договори, опитваха се да разберат каква връзка има с водачите на нашествието, правеха опити да я убедят да уреди разговори за прекратяване на боевете. Предлагаха дори да й помогнат да напусне трупата и да се върне у дома!

За тяхно нещастие Тюон не виждаше в лицето им три Айез Седай, представителки на Бялата кула, навярно най-могъщата сила на света, дори след като шивачките почнаха да им носят роклите за езда и можеха да подменят дрипите, които Мат беше успял да им намери оттук-оттам. Виждаше в тях две избягали дамане и марат-дамане, а от такива нямаше полза, докато не бъдат прилично окаишени. Нейна фраза. Когато дойдеха до фургона й, тя пускаше резето, а ако успееха да се намъкнат вътре преди това, излизаше. Когато я притиснеха или се опитваха да я притиснат, ги заобикаляше, както човек заобикаля пън. Всички направо прегракваха от говорене. А тя отказваше да ги слуша.

Всяка Айез Седай можеше да учи и камъка на търпение, стига да имаше причина, но не бяха свикнали на такова пренебрежение. Мат виждаше как се усилва отчаянието, виждаше присвитите очи и още по- присвитите усти, които все по-трудно се отпускаха, ръцете, стиснали полите, за да не сграбчат Тюон и да я раздрусат. Всичко това стигна върха си по-рано, отколкото бе очаквал, и по начин, който изобщо не беше очаквал.

В деня, когато даде кобилата на Тюон, вечеряше с нея и Селусия. И с Ноал и Олвер, разбира се. Двамата се вреждаха за повече време с Тюон от него. Лопин и Нерим, официални като в някой палат, а не в теснотията, през която едва можеше да се провре човек, поднасяха типично ранно пролетно ядене — жилаво овнешко с грах и ряпа, твърде дълго заседяла се в нечие мазе. Все още беше твърде рано да се набере каквато и да е нова реколта. Все пак Лопин беше приготвил лютив сос за овнешкото, Нерим беше набрал зелени шишарки за грах-та, нали наоколо имаше колкото щеш, нищо нямаше вкус на развалено и яденето си беше съвсем добро. След вечерята Олвер си отиде, вече си беше изиграл игрите с Тюон, а Мат смени Селусия в играта с камъчета. Ноал също остана въпреки многобройните многозначителни погледи, дуднеше за Седемте кули в мъртвия Малкиер, които явно надвишаваха всичко в Кайриен, и за Шол Арбела, Града на десетте хиляди камбани в Арафел, и за какви ли още не чудесии на Граничните земи, странни кули, изработени от кристал, по-твърд от стомана, и метална купа, сто разтега широка, взидана в някакъв планински склон, такива неща. Понякога вметваше бележки по играта на Мат, че много се бил оголил отляво, че нагласил чудесен капан вдясно, и то точно когато Тюон изглеждаше готова да влезе в него. Такива работи. Мат си държеше устата затворена, освен да си бъбри с Тюон, макар че и тогава неведнъж трябваше да скърца със зъби. Тюон пък намираше дудненето на Ноал за забавно.

Тъкмо оглеждаше игралната дъска и се чудеше дали му е останал поне някакъв нищожен шанс да спечели равенство, когато Сестрите се вмъкнаха във фургона, с Джолайн най-отпред — самото високомерие на пиедестал, Айез Седай от главата до петите. Носеше и пръстена с Великата змия. Джолайн се изви покрай Селусия, като я изгледа смразяващо, че не се отмества, и трите се подредиха в другия край на тясната маса. Ноал млъкна и се вцепени, загледа накриво Сестрите и едната му ръка бръкна под палтото, сякаш глупакът се надяваше, че ножовете му ще свършат някаква работа.

Вы читаете Нож от блянове
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату