— А не може ли да са преминали към врага?

— Утре заран — продължи Хатусу — ще изпратим три ескадрона колесници. Всеки от тях да стигне максимално далеч, така че да успее да се върне бързо назад по дъга. Има още нещо, което е много важно. Полкът на Анубис още не ни е настигнал. Това са четири хиляди мъже и още петстотин колесници. Ти — посочи тя към Амеротке — трябва да препуснеш обратно и да наредиш на командира на този полк да побърза! — всички доловиха неизречената тревога, че може би Небанум, командир на полка на Анубис, участва в кръга около Рахимере. Така че неговата сигурност и преданост бяха под голям въпрос. Той наистина бе излязъл от Тива след останалата част от царската войска, но упорстваше да остане на три дни път след тях. Хатусу се изправи: — Докато научим нещо повече — заключи тя, като подаде сребърната брадвичка на Омендап, — войската остава тук. Ваши благородия, уважаеми господа — поклони се тя леко, пожелавам ви лека нощ.

Амеротке се забави, за да обсъди нещата с останалите; съгласи се с оценката на Сетос, че се въртят като куче, което гони опашката си. После се върна в палатката, запали маслената лампа и кръстоса краката си на походното легло загледан в нощта. Какво можеше да се случи, когато се върне при Небанум? Ами ако командирът откаже да ускори марша? Съдията си легна, зави се с униформеното наметало, затвори очи и издума тихо молитва към Маат.

В другия край на лагера, намиращ се далеч от царското ограждение, предводителят на амеметите също отправяше молитва към страшния си бог. Наоколо се бяха излегнали членовете на шайката му със струпани на камара оръжия до тях. Водача на амеметите не го беше еня нито за митанийците, нито за заплашителната перспектива за изхода от предстоящата битка. Не за първи път той следваше килватера на нечия войска. След нея винаги оставаше по нещо за грабеж и плячкосване. Когато нещата загрубяваха или надвисваше истинска опасност, той и неговата шайка от убийци просто се разтапяха в нощта. Вярно, бе взел малкото ковчеже със злато и сребро и неголямата кожена кесия с перли като знак, че се нагърбва със съпътстващата ги поръчка. Засега бе длъжен да следва царската армия и в даден момент, когато получи указания, да действа по начертания план.

Предводителят на амеметите въздъхна. Преходът дотук премина гладко, но не беше особено приятен. Хората му крадяха из селата, обираха с мошеничества войниците и живееха заможно, общо взето. Но ако слуховете се окажат верни и митанийците наистина са толкова близо? Водачът погледна към звездите и затвори очи. Е, добре, просто няма да чака повече, а ще изчезне в сенките. Каквото и да става, разсъдително заключи той докато си лягаше, нали преди всичко е представител на занаят, който може да работи само когато разполага с нужния материал.

Тринадесета глава

Анубис: бог на мъртвите, представян като мъж с глава на чакал или на диво куче

— Амеротке! Амеротке! Събуди се! — Сененмут го разтърсваше за рамото. — Тихо! Следвай ме!

Съдията грабна пелерината, пъхна краката си в сандалите и последва най-доверения човек на Хатусу. Студеният нощен въздух го сряза. Лагерът бе притихнал през нощта и само призивът на часовите и цвиленето на конете нарушаваха покоя. Лагерните огньове, вече прегорели, бяха отстъпили пред тъмата. Амеротке крачеше след Сененмут; когато влязоха в шатрата на Омендап, видя Хатусу и Сетос застанали до леглото от палмови листа. Омендап лежеше на едната си страна; одеялата бяха отметнати, а чашата на малката маса до походното легло бе преобърната. Един от лекарите правеше опит да пъхне силом чаша в устните на Омендап. Генералът изстена и се обърна по гръб; бледото му лице бе подгизнало в пот.

— Какво правиш? — изсъска Хатусу.

— Господарке, давам му смес от мандрагора, бълхавче и сяра с малко опиум. Стомахът му трябва да се прочисти.

Лекарят го натисна. Омендап се преобърна в предишното си положение и повърна силно в гърнето, което лекарят държеше до устата му. Отново и отново генералът бе принуждаван да пие и да повръща. От време на време лекарят даваше на страдащия генерал по глътка вода от една кратуна. Сененмут взе неголям и плосък съд за вино и го подаде на Амеротке.

— Виното е чару — рече той.

Амеротке прочете надписа около гърлото на съда. Той бе взет от личната изба на Омендап, а положената дата свидетелстваше, че е бил запечатан преди пет години. Вдъхна разнасящата се от него парлива миризма.

— Отровили, са го! — пошепна Хатусу. — Взел го е от собствената си изба. Направихме оглед на останалите съдове. В някои от тях виното е запазено, а в други е развалено.

Тя сновеше вляво и вдясно, докато не спираше да върти пръстена на ръката си. Бе облечена в семпла нощна роба; сандалите на краката й бяха разкопчани. Тя гледаше Амеротке като уплашено дете.

— Тук ли е направено? — попита съдията.

— Или тук, или в Тива — отговори Сененмут. — Генералът го е взел от собствените си запаси. Никак не е било трудно да се вмъкне подправено или развалено вино. По всяка вероятност надписът е фалшив, а и печатът е фалшифициран. Омендап беше уморен и сигурно не го е погледнал внимателно. Същото е могло да се случи тази вечер, утре или преди седмица. Всичко е зависело от това, кой съд е взел Омендап.

— Ще оживее ли? — попита Хатусу.

— Не мога да ви кажа, господарке — отговори лекарят, докато отваряше устата на Омендап. — Генералът е силен и има здрава физика.

— Как разбра, че му е призляло? — запита Амеротке.

— Шпионите ни доведоха един оцелял от патрул на митанийците. Все още го държат отвъд местата, където са събрани конете. Не исках лагерът да се разбуди без време. Дойдох да съобщя на Омендап и го намерих в агония: непрестанно губеше съзнание и се свестяваше. Разбудих господарката Хатусу, първожреца Сетос и лекаря — привърши обяснението си Сененмут.

— Направихме всичко, което бе по силите ни — рече твърдо Хатусу, а после хвана лекаря за рамото: — Всичко трябва да остане в тайна, разбираш ли? — стисна го тя по-силно. — Кълна се, че инак главата ти ще хвръкне от раменете!

Лекарят, който бе възрастен човек с дъгообразно лице, я погледна, преди да отговори:

— Разбирам, господарке. Ако за припадъка на Омендап се разчуе из лагера…

— Сененмут! — щракна с пръсти Хатусу. — Разпореди се, така че неколцина от момците с яките ръце да пазят пред шатрата. Никой, подчертавам, никой не бива да влиза тук. Лекарю, ако Омендап умре, умираш и ти. Ако обаче оживее, ще напълня с чисто злато чашата, с която си служиш.

Последваха я в нейната шатра. Амеротке бе изненадан от оскъдната мебелировка: просто походно легло, няколко скрина със скъпа изработка, неголяма масичка с чаши за вино и голяма кана с вода. По земята бяха разхвърляни дрехи. На поставка бяха сложени ризницата й, както и синята бойна корона на Египет, а в долната част бяха положени кръглият й щит и портупеят с извития меч и кинжала. Хатусу седна на едно столче и обхвана с ръце лицето си. Останалите мълчешком се разположиха с кръстосани крака по земята около нея.

— Току-що станалото просто е трябвало да се случи — почти изсъска тя, повдигайки глава: — На Омендап е било писано да умре. Но щом се върна в Тива, ще отрежа топките на Рахимере, ще ги натъпча в устата му и ще го скъся с една глава! — обърса ядно тя слюнката от ъгълчето на устата си; изопнатото й лице бе пребледняло, а очите й сякаш бяха станали по-големи. — Ще ги пипна до един и ще ги разпъна по стените на Тива! На Рахимере толкова му се иска Хатусу да погине с войската в пясъците!

— Господарке, още не знам дали Рахимере има вина за покушението срещу живота на Омендап — предупреди я Амеротке.

— Още не знаем, още не знаем — изимитира го тя. — Какво си решил да сториш, Амеротке? Да свикаш съда ли? Или да изслушаш всички свидетелски показания, а?

Амеротке понечи да се изправи, но Сененмут го стисна за китката.

— Господарке, съдията само искаше да ни обърне внимание, че и друг би могъл да е убиецът. Сега не е време да го посочим с пръст. Само Амон Ра знае истината. Правдата ще възтържествува.

Вы читаете Маската на Ра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×