Всеки човек е лъжец (лат.) — Б. пр.
22
Достатъчно! (лат.) — Б. пр.
23
Старинна френска дребна сребърна монета. — Б. пр.
24
Продълговата част в християнския храм, напомнящ кораб. — Б. пр.
25
Кловис — крал на франките (481 — 511 г.) и Клотилда (475 — 545), негова жена, обявени от католическата църква за светци. — Б. др.
26
Кръвта на развратниците е лош източник, кръвта на еретиците — още по-лоша (лат.) — Б. пр.
27
Шишът е селско, но смъртоносно оръжие (лат.) — Б. пр.
28
Излизай (лат.) — Б. пр.
29
Стара френска монета — една десета част от стотинката. — Б. пр.
30
Пелион и Оса — планински масиви в Средна Тесалия (Гърция). — Б. пр.
31
Изчезни, Сатана! (лат.) — Б. пр.
32
Публично изгаряне на клада на еретици през средните векове. — Б. пр.
33
Главнокомандуващ на войските във Франция до 1672 г. — Б. пр.
34
Златна корона със скъпоценни камъни, носена от висши духовни лица по време на богослужение. — Б. пр.
35
Ела, създателю (лат.) — Б. пр.
36
Малко скъпоценно блюдо, употребявано при свещенодействия. — Б. пр.
37
Помазвам те за крал със светено миро в името на Отца, и Сина, и Светаго духа (лат.) — Б. пр.
38
Не ни въвеждай в изкушение и ни избави от адвокатите (лат.) — Б. пр.
39
На същества от низш клас. (лат.) — Б. пр.
40
Девата ме избра. (лат). — Б. пр.
41
На реките вавилонски (лат.) — Б. пр.
42
Затвор (лат.) — Б. пр.
43
„Отче наш“ (лат.) — Б. пр.
44
„Дево Богородице, радвай се“ (лат.) — Б. пр.
45
В ръцете ти (лат.) — Б. пр.