— Е, добре — каза Кристофър Робин, без да е много наясно какво точно се бе случило, — мисля…

— Да? — казаха всички.

— Мисля, че всички трябва да играем на Пухопръчки!

Така и направиха. И Ийори, който никога по-рано не беше играл, спечели много повече от всеки друг. Ру загуби два пъти: първия път — случайно, а втория — нарочно, защото видя Кенга да излиза от Гората, а това значеше, че той ще трябва да отиде да спи.

Тогава Зайо каза, че ще си върви с тях. Тигъра и Ийори тръгнаха заедно, защото Ийори искаше да обясни на Тигъра Как да Побеждава на Пухопръчки, което можеш да направиш, като хвърлиш пръчката си със замах — ако можеш да разбереш какво искам да ти кажа, Тигре! А Кристофър Робин, Пух и Прасчо останаха сами на моста.

Дълго гледаха реката под тях, нищо не си казаха и реката също нищо не каза, защото се чувстваше много тиха и спокойна през този летен следобед.

— Тигъра не е лош наистина — лениво продума Прасчо.

— Разбира се, че не е — каза Кристофър Робин.

— Всички не са наистина — каза Пух. — Така мисля. Предполагам, че само аз съм…

— Разбира се, че не си! — каза Кристофър Робин.

Глава седма,

в която укротяват Тигъра

Един ден Зайо и Прасчо седяха пред входната врата на Пух и слушаха какво говори Зайо. И Пух седеше с тях. Беше сънлив летен следобед и Гората беше изпълнена с нежни гласове, които сякаш казваха на Пух: „Не слушай Зайо, слушай мен!“ И той се настани така, че да му бъде удобно да слуша Зайо, и само от време на време да си отваря очите, за да каже „О!“ и после да ги затваря, за да каже „Вярно!“. От време на време Зайо казваше много сериозно: „Нали разбираш какво искам да кажа, Прасчо?“ и Прасчо — също така сериозен — кимаше с глава, за да покаже, че е разбрал.

— Всъщност — каза Зайо накрая — напоследък Тигъра е станал толкова голям Бабаит, че е време да му дадем един урок. Не мислиш ли и ти така, Прасчо?

Прасчо каза, че Тигъра наистина е станал голям бабаит и ако те успеят да измислят начин да го укротят, това ще бъде Много Добра Идея.

— Така мисля и аз — каза Зайо. — Какво ще кажеш ти, Пух?

Пух трепна, отвори очи и каза:

— Необикновено!

— Какво необикновено? — попита Зайо.

— Това, което казваш — каза Пух. — Безсъмнено!

Прасчо бързо го смушка с лакът и Пух, който все повече усещаше, че е някъде другаде, бавно се изправи и започна да се връща при тях.

— Но как да го направим? — попита Прасчо. — Какъв вид урок, Зайо?

— Това е въпросът — каза Зайо.

Думата „урок“ събуди у Пух някакви възпоминания.

— Има едно нещо, което наричат Дидак-Мет — каза Пух, — Кристофър Робин се мъчеше да ме научи, но не успя.

— Какво не успя? — каза Зайо.

— Не успя какво? — каза Прасчо.

Пух поклати глава.

— Не знам — каза той. — Просто не успя! За какво говорим?

— Пух! — каза Прасчо с укор. — Не слушаше ли какво говори Зайо?

— Слушах, но нещо ми влезе в ухото… Моля те, Зайо, можеш ли да го повториш?

Зайо нямаше нищо против да повтаря и затова попита откъде трябва да започне, и когато Пух каза, че трябва да започне от момента, когато нещото му е влязло в ухото, и Зайо попита кога е станало това, а Пух отговори, че не знае, защото не е чувал добре, Прасчо уреди въпроса, като обясни, че това, което се стараят да направят, е, че се стараят да измислят начин да укротят Тигъра, защото, колкото и много да го обичаш, не можеш да отречеш, че много се перчи.

— О, разбирам! — каза Пух.

— Премного се перчи — каза Зайо. — Така е!

Пух се постара да измисли нещо и това, което можа да измисли, нямаше никак да помогне, затова той си затананика под носа:

Да беше Зайо едър, дебел, голям… цял метър по-висок и по-широк от Тигъра в плещите; да беше Тигъра по-малък, по-кротък и по-жалък — то този Тигров навик пред Зайо да се перчи — ревящ… ръмжащ… ухилен — не би бил тъй противен! Не Звяр — той би бил зверче, да беше Зайо силен!

— Какво говори Пух? — попита Зайо. — Намислил ли е нещо?

— Не — тъжно каза Пух. — Не можах!

— А на мен ми хрумна една идея — каза Зайо. — Ето я: ще вземем Тигъра на една далечна експедиция — някъде, където той не е бил никога, и там ще го изгубим. На другата сутрин пак ще го намерим и — помнете ми думата — той вече ще бъде съвсем друг Тигър!

— Защо? — попита Пух.

— Защото той вече ще бъде един Смирен Тигър. Защото ще бъде Тъжен Тигър, Меланхоличен Тигър, Малък и Каещ се Тигър, един „О, Зайо, щастлив съм да те видя!“ Тигър. Ето защо!

— Ще бъде ли също така щастлив да види мен и Прасчо?

— Разбира се!

— Така е добре! — каза Пух.

— А на мен няма да ми е приятно да бъде Тъжен — колебливо каза Прасчо.

— Тигрите никога не са тъжни дълго време — обясни Зайо. — Те превъзмогват тъгата си с Невероятна Бързина. Говорих по това и с Бухала, за да съм сигурен, и той каза, че те винаги превъзмогват тъгата си. Но ако можем да накараме Тигъра да се почувства Малък и Тъжен само за пет минути, ще сме свършили добра работа!

— И Кристофър Робин ли мисли така? — попита Прасчо.

— Да — каза Зайо. — Той ще каже: „Свършили сте добра работа, Прасчо! Аз и сам бих го направил, ако

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату