— И какво още,
— Искам само да ти кажа, че майка ти отиде в килера да си вземе каната за чай, но не ми поръча никакъв чай.
—
—
—
— Живяла съм в Бостън. Знам някой и друг пряк път.
— Някой и друг ли…?
—
— Това е кафе, майко!
— Кафе е — потвърди бронзовата Афродита. — Така каза.
Глава 12
— Ето, сега имате общите очертания на международния изнудвачески картел „Сам-и-Мак“, крепящ се на неповторимата способност на генерала да копае дълбоко надолу и да излиза оттам с мръсни компрометиращи материали — каза Девъро. Бяха се преместили в леговището му. Кабинетът беше вече разчистен от всички снимки и изрезки от вестници, а майка му беше сметнала за наложително да си отиде в леглото. Сам седеше зад бюрото си, а Дженифър Редуинг на стола пред него.
— Мога да го окачествя единствено като
— Без спрей! — изкрещя Девъро и скочи от стола си.
—
— Трябва да си наложиш по-строга дисциплина.
— Съгласна съм с това, съветнико, но не мисля, че положението ти ти дава право да се чувстваш по- голям светец от мене. Имаш ли пепелник или да подпаля тая скъпа възглавничка?
— Щом си решила твърдо… — каза Сам и отвори чекмеджето, изваждайки два пепелника и пакет цигари.
— Да се върнем на ниските удари под кръста, господин Девъро — Двамата адвокати запалиха цигарите си и Дженифър Редуинг продължи: — Тази петиция до Върховния съд е пълна глупост и вие би трябвало да го знаете. Интересите на племето не могат да бъдат защитени чрез този лекомислен иск, който като цяло отива прекалено далече.
— Искът съвсем не е лекомислен — противопостави се Сам. — Реално погледнато, той няма шанс, но делото на племето срещу държавата е доста правдоподобно.
— Какво? — Редуинг кръстоса поглед с Девъро, а димът от цигарата й замръзна във въздуха, като уловен на моментална снимка. — Сигурно се шегуваш.
— Ще ми се да е така. Животът щеше да е къде-къде по-лесен.
— Повтори ми пак, ако обичаш.
— Доказателствата, изровени от запечатаните архиви се оказаха автентични. Териториалните споразумения, уговорени на добра воля, са били заменени от узаконено изселване без никакво зачитане на първоначалните съглашения — и на съществуващите права върху земята.
— „Узаконено изселване“ ли? Накарали са ги да се преместят?
— Точно така. И правителството не е имало правото да принуждава уопотамите да напуснат земите си. Поне не без да заведе дело във федералния съд, на което да присъстват всички официални представители на племето.
— Как са могли
— Правителството е излъгало — специално по отношение на Споразумението от 1878-а, сключено между уопотамите и четиринадесетия Конгрес.
— Но как?
— Министерството на вътрешните работи, очевидно с известна помощ от страна на Бюрото по индианските въпроси, е твърдяло, че такова споразумение никога не е съществувало и че то е измислица, съчинена от ненормални алкохолици, които си наливат огнена вода в гърлата, докато се кълчат край огньовете си… Изложението отива дотам да прави предположения относно естеството на пожара, унищожил първата банка в Омаха през 1912-а.
— Това ми е познато — каза Редуинг, смръщи вежди и загаси цигарата си.
— Би трябвало. Точно там уопотамите са пазили всички документи на племето.
— Какви са предположенията?
— Че е бил запален от федерални агенти, действащи по заповед от Вашингтон. Предполага се, че крадци са проникнали в банката посред нощ, отнесли са всички пари и ценности и са изчезнали без следа. И въпреки това, преди да избягат, явно са решили да подпалят банката, което е съвсем глупаво.
— Глупаво, но не непознато, господин Девъро. Патологичните случаи не са рядко явление, а омразата към банките има дълга история.
— Приемам, но когато първоначалното огнище на пожара е определено като подземния етаж на банката, където са били съхранявани папките с документи, и се твърди, че папките са били извадени и разхвърляни и помещенията са били напоени с газ, това те кара да се замислиш, не е ли така? Освен това, казват, че това е било най-краткото преследване, отбелязвано в криминалните хроники, при условие, че престъпниците са били видяни в Южна Америка. Естествено, аз току-що ти представих един бърз, повърхностен поглед върху нещата.
— Това е ужасно правдоподобно — прекрасната индианка-адвокат внезапно разтърси глава. — Това не може да отиде по-нататък, трябва да го разбереш.
— Не съм убеден, че може да бъде спряно — каза Сам.
— Разбира се, че може! Този катастрофален създател на неприятности Хоукинс, може просто да го оттегли — повярвай ми, Върховният съд обожава оттеглянията, дори и брат ми го е разбрал, докато се е мотал там.
— Значи
— Кой въпросен?
— Младежът от племето, който е работил с Мак, но не бил си взел изпита пред комисията.
— Как да
—
— Явно — каза Редуинг без особен ентусиазъм. — Изглежда и ти си издялан от същото шантаво дърво.
— Той ли е този, за когото ти напомням? Това ли имаше предвид тогава?
— Това, което имам предвид, съветник, е, че твоят проклет генерал Хоукинс си е намерил още един Самюъл Девъро за последната си катастрофална веселба.
— Брат ти в армията ли е бил?
— Не, бил е
— Всъщност това е военният му прякор.
— Защо ли не се изненадвам ни най-малко? — Дженифър започна да рови за втора цигара в чантичката си.
— Хей, съветник — заговори Девъро, докато Редуинг изваждаше пакета. — Беше тръгнало добре: