— Седнете, пътнико — каза Херцогът — Ако искате чаша или бутилка сгряващо кръвта питие, просто натиснете един от тези бутони тук.
— Знам,
— Той — той — той — той е — вице — вице… нали се
—
— А на мен от теб и твоя трамвай —
— Хей, ела, бебчо, искаш ли близалка? — попита Тели, хилейки се на Вицепрезидента, но очите му въобще не се усмихваха. — Ти си добро хлапе, но що не седнеш и не си прибереш хеликоптерите, а?
— Казаха ми, че вие сте
—
— Става за режисьор — режисьор —
—
— Чуйте ме, пътници — каза Херцогът, спирайки вторачения си поглед по столовете. — Това си е същият мръсен бизнес. Наричат го „пирамидни сделки“. Който лансира звездата, обира и всичко останало.
—
— Това са фъшкии, бебчо, и не си навирай в тях хубавото личице.
—
— Абе, човече — прекъсна ги Марлон, като правеше гримаси в огледалото си. — Какво очакваш да каже? „Пфу, презирам те, велики Цезаре“ ли? Пробвал съм няколко пъти, не става.
— Добър отговор, момчето ми — каза Тели.
— Ние можем да направим
— Ами, няма да е зле да се представим страшно добре там на летище Логън, джентълмени — каза Херцогът и огледа покрития си с дискретен руж нос.
—
— Държавният секретар реши, че това ще направи добро впечатление в Бостън, а аз така и не върша нищо — искам да кажа, че иначе върша много неща, но тази
— Кое? — попита Тели, откъсвайки поглед от огледалото си.
— Позволението за вашата операция.
— Ние знаем какво означава това, млади човече — каза Херцогът, чийто рафиниран речник отразяваше настоящата му роля на нечий изпълнителен директор, — но аз смятам, че само Президентът може да подпише такъв документ.
— Ами, той беше в банята, а аз бях там и казах: „Разбира се, защо не?“.
— Приятели трагици — изрече Тели, извръщайки се отново към огледалото си, — ако се провалим, Конгресът ще даде на този млад човек такава официална вечеря с разпит, че никога няма да я забрави.
— Всъщност, аз напоследък се сприятелих с доста хора там…
— Така като го гледам — гледам — гледам — довърши Дъстин, извръщайки с тиково движение главата си, — ще го изпапкат точно — точно за четири — четири часа, двадесет — двадесет —
— А печено! Наистина обичам. Изглежда наистина ви харесват!
— Вие ли ще ни представите на пресконференцията на летището? — попита скептично Марлон с ясно изразен топъл акцент от Средния Запад.
— Аз? Не, кметът ще ви посрещне. Всъщност на мен не ми се разрешава да слизам от самолета за повече от час, а и тогава не мога, ако прес-аташето ми не е с мен.
— Защо ще слизаш изобщо от самолета тогава? — попита ерудитът от Йейл, наричащ себе си Силвестър. — Ние използваме оборудване на ВВС, за да ни откара до…
— Не ми
— Не трябва нищо да знаете ли? — запита Херцогът. — Та вие сте подписал позволението,
— Ами, разбира се, защо не? Но кой чете тия тъпотии?
—
— Повтарям — не се предаваше Силвестър, — защо ще напускаш самолета?
— Налага се. Вижте сега, някакъв негодник откраднал колата на жена ми от къщи —
— Шегувате се! — каза съвсем искрено и без никакви превземки Дъстин. — Тя тук в
— Казаха ми, че са я шофирали някакви много отвратителни типове.
— И какво ще правите сега? — попита Марлон.
— Ще изритам нечий шибан задник така, че ще влезе в осемнадесетата дупка, ето
Още веднъж се възцари кратко мълчание, след което Херцогът се изправи в пълния си ръст, оглеждайки другарите си, чието мълчаливо внимание бе съсредоточено изцяло върху Вицепрезидента и проговори по начин, подхождащ на псевдонима му. — Възможно е да си
— Ами, разбира се, аз никога не ругая, или почти никога…
— Ругай, бебчо — намеси се Тели и посегна към джоба на ризата си, изваждайки оттам бонбон на клечка. — Ето ти една близалка и недей да се отчайваш. Ти май току-що се сдоби с няколко приятели тук. Аз мисля, че можеш да разчиташ на тях.
—
— Все още има време да му ударим по едно питие,
— По дяволите, защо
— К’во искате? — попита ефрейторът с настойчив и заплашителен поглед, вперен в младия Вицепрезидент.
—
