Я шел, и шел, и шел, и вдруг в моей голове появилась мысль – а куда я, собственно, иду? Может быть, мне нужно куда-то прийти и что-то сделать?

А между тем утро перетекло в день, улицы стали дневные, шумные, пестрые, и между двумя витринами готовой одежды я увидел парня, устанавливающего раскладной стол. Рядом стояли большие сумки.

Откуда-то я знал, что сейчас произойдет. Я знал, что этот раскладной стол называется «лоток», что в сумках – книги, и еще где-то должна быть складная табуретка.

Карасевич!

Вот кто мне нужен – Карасевич!

Вот кому я должен просто-напросто врезать по морде!

Я быстро подошел к парню.

– Где Карасевич? – спросил я его.

– Какой Карасевич? – он сделал вид, будто удивился.

– Ты, родной! Мне Карасевич нужен!

– Может быть, Ходасевич? – он сделал вид, будто догадался. – Так сейчас достану двухтомник!

Ходасевич?

Нет. Такого слова не знаю.

– Карасевич. Хозяин, – сказал я, чтобы уж сомнений не было.

– А-а! Так это не сюда! – почему-то обрадовался парень. – Мы у него эту точку перекупили! А он с книжным делом завязал!

– Как – завязал?

– Ну, денег мало, хлопот много, он распродал все свои точки и… – парень задумался, как мне показалось – честно задумался. – Он теперь это… кафешку, что ли, открывает…

– Хорошо, – сказал я. Это означало – уже и то хорошо, что я вспомнил слово «Карасевич». Он тоже сделал что-то плохое, хотя и менее гадкое, чем покойник Ротман.

Он меня уволил?…

Нет!

Не мог я быть уличным продавцом всякой дряни! Не мог он меня прогнать за то, что с лотка стянули какой-то заграничный секс и энциклопедию сказок! Я – за уличным лотком? Тьфу!

Но что же я тогда против него имею?…

Может быть, мы чего-то не поделили в Чикаго?

Надо будет при случае спросить у Билла Бродяги… а, кстати, куда он подевался, Бродяга?…

Вот! Я должен отыскать Бродягу!

Странная картина возникла тут у меня в голове. Я увидел веселое лицо Билла Бродяги – но застывшее, как на фотографии, и одновременно увидел двор. Это был большой двор в середине квартала, куда не так- то просто забраться, но я знал в нем все закоулки, потому что прожил по меньшей мере двадцать лет… если не тридцать…

Но этот двор был не в Чикаго и даже не в Миннеаполисе… Как же я мог прожить в нем столько лет?

Одновременно я понял, что если с того места, где сейчас нахожусь, двинуться вперед, а потом за киосками свернуть направо, а потом пройти через сквер наискосок, то я как раз выйду к тому парадному, через которое привык проходить в этот родной двор. Может быть, Бродяга уже давно ждет меня и по давней привычке приготовился издеваться над моей бурно проведенной ночью?

Я побежал.

Я был бы счастлив услышать все его ядовитые шуточки! Без Бродяги мне все эти часы было тошно.

Пройдя знакомым парадным, я оказался там, где и должен был оказаться, и поднял голову, и увидел свои четыре окна.

Не может быть, чтобы он был там…

В окне появилось лицо. Это был вовсе не Бродяга… и не женщина, таких старых женщин в природе быть не должно… когда женщине исполняется тридцать, она должна куда-то деваться…

Подняться наверх, что ли?

Я встретил ее на лестнице – до моих дверей оставалось ступенек пять, но она почему-то вышла именно из моих дверей и встала, придерживая створку, с видом хозяйки! В халате и шлепанцах!

– Валька! – сказала она.

Кто Валька – я?…

Женщина была маленькая, с редкими розовыми волосами. Она красила их какой-то дешевой дрянью, и во время этой идиотской процедуры от всех пряталась – то есть, все сидели по углам и не могли высунуться, пока она шастала, обмотав голову тряпками, и из-под этих тряпок стекали на лицо, шею и даже грудь коричневые ручьи… тьфу!

Она двинулась ко мне – и тут меня охватил ужас.

Мне показалось, что она сейчас начнет меня оскорблять последними словами – но вместо обычного бешенства при одной мысли об оскорблении я ощутил полнейшее бессилие! Желание забиться в угол и закрыть голову руками!

Ничего страшнее я в жизни не испытывал!

Даже когда мы на ворованном «форде» уходили от четырех полицейских машин.

Я развернулся и понесся вниз по лестнице.

– Валька, да стой же, дубина! – визжала она. – Тебя менты ищут! Ты чего натворил?!?

Ничего я не натворил, но голос этой ведьмы пробудил во мне такие способности, что я опомнился только за четыре улицы от родного дома.

Кто же она такая, черт бы ее побрал?

Нужно было вернуться и попробовать это выяснить. Только того недоставало, чтобы я, Напролом, шарахался от всякой старой рухляди.

Я пошел назад и остановился лишь для того, чтобы пропустить выезжавшую из подворотни машину.

За рулем сидел усатый мужчина. Крепкий мужчина, солидный, похожий на директора сент-луисского филиала «Панэмэрикэн бэнк» Джэфрэя Коллинза. Ему еще Бродяга бедро прострелил.

А рядом с мужчиной сидела Ксения и что-то ему объясняла.

Я вгляделся.

Она! Точно – она! Ее лицо, ее волосы, а если заглянуть в окно – то и ее коленки!

Я заглянул – и тут «хонда» устремилась в пустое место, образовавшееся в потоке машин.

Поток шел «зеленым коридором», и потому вишневая «хонда» быстро набрала скорость.

Я побежал следом.

Я бы нагнал их, и рванул на себя ручку дверцы, и вытащил Ксению, в такое бешенство я впал, увидев ее. Но «хонда» в другой ряд, и какие-то жалкие черепахи оказались между мной и «хондой», увозившей Ксению. Я некоторое время бежал, не напрягаясь, но и не отставая от машины, но «хонда» оказалась за длинным автобусом, потом – за фурой, и когда эти два чудовища проползли, выяснилось, что усатый мужчина успел свернуть налево и увез Ксению в неизвестном направлении.

Очевидно, она жила где-то неподалеку от того двора.

Я сперва просто предположил это – но, как только слово «неподалеку» выговорилось у меня в голове, я уже точно знал, что это так!

Нужно было обойти все окрестности и узнать тот подъезд, откуда она выходила и по привычке здоровалась со мной.

Было же это когда-то!

Вот я и занялся поисками.

И шастал я по дворам довольно долго. Набрел при этом на пельменную. Съел двойную порцию пельменей с уксусом. Чего-то недоставало…

Потом я набрел на бутербродную. Бумажек, позаимствованных у той, которая не Ксения, после пельменей хватило на рюмку и два бутерброда с килькой. Тем, что налили в рюмку, можно было в лучшем случае стекла протирать, но я выпил и постоял в задумчивости. Задумчивость была примерно такая: жив я еще, или начинается переход в иные миры? Странное у них тут виски, в Далласе за такой товар и линчевать

Вы читаете Нереал
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×