demasiado obstaculo para mi. Lo unico es que habra que esperar en torno a dos semanas. A fines de este mes tengo que viajar a Europa, concretamente a Paris. Soy estudiante de arquitectura y estoy en pleno ajetreo de fin de semestre. En estos momentos no puedo apartarme ni un segundo de mis estudios, pero a partir del 21 me quedo totalmente libre. Una vez en Paris, desplazarme a Madrid no seria demasiado trastorno. Tomese el tiempo necesario para meditar mi propuesta, y una vez mas, mil disculpas por lo reservado de mi actitud, comprendo que desde fuera se vea como algo sumamente extrano. Confie en mi, se lo ruego. Reciba un saludo muy cordial (y perdone la ausencia de firma).

Sabado, 10 de mayo de 2008; 9:07 a.m.

Estimado senor Chapman:

Ante todo, gracias por aceptar comunicarse con una remitente anonima. ?Sabia que podia contar con usted! Gracias, gracias mil. No me tome por una esnob, no estoy jugando, creame que tengo motivos de peso para no hablar aun de los papeles.

Oh, y en cuanto al misterio del remite, no hay tal. Samantha Stevens es mi companera de piso. Ella lo ha vivido todo conmigo. Le pedi que ella efectuara el envio poniendo como remitente un apartado de correos que hemos abierto especificamente para esto. Era necesario hacerlo asi, para proteger mi identidad. Pero ahora que veo como es usted, me doy cuenta que no me tengo que preocupar. Dios mio, creame que me gustaria ser mas explicita.

Domingo, 11 de mayo de 2008; 6:13 a.m.

Siento mucho lo que me dice de Frank. Espero que se recupere. Verse en Nueva York es otra posibilidad, por supuesto, pero insisto en que no me resultara posible hacerlo antes del 21. Hasta ese dia no puedo permitirme ninguna distraccion que me aparte de mis estudios. Y menos aun con un asunto asi. A partir de esa fecha (?solo faltan 10 dias!) no hay ningun problema.

Lunes, 12 de mayo de 2008; 6:21 a.m.

No, eso tampoco, no se preocupe. Al reves, en cierto modo es un alivio. ?Se acuerda de lo que le decia de que me parecia que estaba a punto de estallar? Pues el correo electronico es una valvula de escape perfecta: me permite desahogarme sin necesidad de llegar al corazon del asunto (?se dice asi en espanol?). Por lo general miro mi correo una vez cada dia, por las mananas, muy temprano, me encanta madrugar, sobre todo ahora que hay luz tan pronto (a veces entro en internet mas de una vez al dia, pero no es seguro).

Su amiga (si me lo permite)

Martes, 13 de mayo de 2008; 7:55 a.m.

Me entristece lo que me dice de Frank. Me ocurre como con usted, como con Gal y los demas personajes de la novela, me siento culpable por saber mucho mas de lo que me corresponde. Le ruego que me mantenga al tanto de como evoluciona su estado de salud. ?Piensa venir a verlo? No me dice nada al respecto.

Martes, 13 de mayo de 2008; 9:31 a.m.

Estimado amigo:

Le vuelvo a escribir sin esperar contestacion a mi correo anterior, porque ha habido novedades que pueden afectar a nuestro plan. Mi padre tenia que ir por Londres, pero ahora tambien ha decidido que se desvia en Espana, en Cadiz, en concreto. Un amigo suyo ha comisariado una exposicion en esa ciudad. Esto es algo mas bien repentino, la decision de mi padre, no la exposicion.

Martes, 13 de mayo de 2008; 4:33 p.m.

Despues de lo que le dije, tres correos en un solo dia. ?Bonita forma de ser reservada! Va a pensar que soy una inconsistente. Le contesto con prisa, no me puedo tomar ni un respiro hasta que no haya acabado este maldito trabajo, que parece no tener final. Si, mi padre esta al tanto de todo. Es usted el unico en desventaja, por ahora. Mi padre es un fanatico del arte, en cuanto a lo que me pregunta de la exposicion, un amigo suyo, experto en Ensor, es el responsable. Ensor es uno de los pintores favoritos de papa. Es una muestra exigua, pero exquisita. Mi padre tiene intencion de pasarse por la Tate Modern antes y luego acudir a la inauguracion y me ha pedido que me reuna con el.

Por cierto: ?Que curioso lo que me cuenta de Cadiz! No sabia nada. Nos podemos ver en Madrid, donde mi padre tiene intencion de pasar unos dias y yo estare con el. Aunque ya que tengo que ir alli, y dadas la circunstancias que menciona del antepasado de Ralph Bates, si lo prefiere nos podemos ver en Cadiz. Usted elige. A partir de ahora le ruego que me escriba a esta otra direccion, la de la universidad la miro con menos frecuencia, porque alli se acumula mucho correo inutil que irremediablemente caigo en la tentacion de leer.

Un saludo de su amiga sin nombre

Miercoles, 14 de mayo de 2008; 12:44 p.m

Estimado Nestor:

Me alegro de las buenas noticias de Frank! ?Entonces que va a hacer? ?Nos vemos en Madrid o en Nueva York? Si sigue con la idea de venir a verlo, nos podemos encontrar aqui. Mi padre llegara a Madrid el 28. Yo me tomare unos dias libres antes de salir. Probablemente salga en torno al 25.

Jueves, 15 de mayo de 2008; 7:11 a.m

No, no, que ocurrencia. No tendria ningun sentido un encuentro con Frank, ni tengo interes por conocer el Oakland. Me importa lo que le suceda, pero para mi es un personaje de papel. Dicho asi, suena muy raro, pero estoy seguro de que me entiende. Su caso es diferente, para usted es un amigo de verdad, con toda una historia por detras. La razon por la que necesito verle es que usted es el final de la escapada, para mi.

Jueves, 15 de mayo de 2008; 6:26 p.m.

No era eso lo que queria decir cuando escribi que Frank era un personaje de papel. Si lo plantea asi, las cosas son casi exactamente lo contrario. Hace bien en recordarme que usted prefiere ver las cosas desde la optica de la literatura. Pero no le de mas vueltas. Si usted lo prefiere, nos vemos en Cadiz. Todo sea por el vapor volante del bisabuelo de Ralph Bates. Lo digo en broma. Se perfectamente que me entiende, como tambien yo a usted. Le envia un saludo muy cordial, su amiga sin nombre.

Viernes, 16 de mayo de 2008; 7:07 a.m.

?Nestor! ?Nestor! Crei que las cosas estaban claras entre nosotros, amigo mio. Bonita excusa, pero esta empezando a incumplir el pacto. No, nada que ver con Bates. Con Nadia Orlov, si. ?De verdad que no puede esperar unos dias?

Viernes, 16 de mayo de 2008; 7:40 a.m.

Me ha convencido, pero le ruego que no insista despues.

Hablo en serio. Le enviare la lista desde casa, dentro de unas horas. Me temo que para usted sera un poco tarde.

Viernes, 16 de mayo de 2008; 11:03 p.m

?Tiene usted suerte! Estoy de buen humor, porque he terminado el trabajo que me estaba volviendo loca. Ahora me puedo concentrar en el ultimo, aunque tambien es muy dificil. En fin, ahi va: un mazo de siete cartas, incluido el original en ingles de la que le escribio Abraham Lewis a Ben Ackerman. Y ?si! estara usted contento: el borrador que responde al extrano titulo de ?Л, y Kaddish, a los que se hace mencion en la novela, estan entre los papeles. Kaddish es el cuento que Gal Ackerman publico en The Atlantic Monthly, (tengo el original, arrancado de la revista y la traduccion al espanol. En cuanto a ?Л, lo unico que tengo es el texto en espanol (tampoco lo he leido). Al final, Gal Ackerman nos ha arrastrado a todos a este idioma. El resto de los papeles literarios comprende:

1) el principio de un cuento que lleva por titulo Columbario, acompanado de un recorte del New York Times sobre la acumulacion de urnas con las cenizas de los internos fallecidos en un manicomio de Oregon que no reclama nunca nadie.

2) el relato de Alston Hughes, titulado Salsipuedes (?segunda victoria, senor persistente!).

3) por supuesto, la linda excusa que le sirvio para tenderme una trampa en la que cai como la tonta que soy: La historia del vapor volante del bisabuelo de Bates (es muy corto, por cierto).

4) aqui agrupo tres poemas de su admirado Felipe Alfau; un poema anonimo,

Вы читаете Llamame Brooklyn
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату