разумеется... Эти - лучшие из лучших! 'Жирный индюк', 'Толстяк на повороте'... Да, из всех 'скелетов' он не слишком бранил 'Пляшущий скелет'. Знаете, тамошний повар когда-то работал подручным у знаменитого Вагатты Ваха... Вообще, Карри счтал, что лучшие повара до сих пор служат в богатых семействах. Там они располагают свободным временем, чтобы заниматься настоящим творчеством вместо того, чтобы 'кормить всякой дрянью толпы подвыпивших олухов', по его собственному выражению... Карри всегда мечтал познакомиться с Шуттой Вахом, но это было совершенно невозможно... Может быть Карри все-таки смог пробраться на чью-то домашнюю кухню... Хотя не думаю! Это уж чересчур!

- Спасибо, леди Танита! Пока достаточно. Не сердитесь, если мне придется послать вам зов. В мою дурацкую голову в любое время суток может прийти какой-нибудь вопрос... Так что готовьтесь к худшему!

- Если бы это и было худшим! - Грустно улыбнулась леди Танита. - Сэр Макс... Мне просто больше не с кем посоветоваться... Может быть вы можете сказать: что мне теперь делать? 'Чтобы не сойти с ума', как вы вчера выразились...

- Что вам делать? Я не знаю. Я знаю только, что мог бы сделать сам на вашем месте.

- Что? Что бы вы стали делать?

- Я бы все бросил. И начал бы какую-нибудь совершенно новую жизнь. Я имею в виду, что постарался бы поменять все сразу: дом... или даже город... но дом - это как минимум! Я сменил бы работу, если бы у меня была хоть малейшая возможность это сделать. Стал бы иначе одеваться и причесываться, завел бы кучу новых знакомых... Ну и все в таком роде. Я старался бы много работать и уставать до полусмерти, чтобы сон искал меня, а не наоборот... А через дюжину дней я посмотрелся бы в зеркало и увидел бы в нем незнакомого человека, с которым никогда в жизни не случалось моих несчастий... Дурацкий совет, правда?

Леди Танита смотрела на меня изумленными глазами.

- Это действительно очень странный совет, но... Я попробую, сэр Макс! Это лучше, чем возвращаться домой, где все равно нет Карри. То, о чем вы говорите... Это так просто, но мне и в голову не могло прийти что-нибудь подобное! А вы сами так поступали когда-нибудь?

- Два раза... - Я грустно улыбнулся. - В первый раз у меня это не слишком хорошо получилось, но все- таки я не рехнулся... Зато во второй раз я действительно добился больших успехов. Можно сказать, неслыханных!

- Когда переехали в столицу из этих... пограничных Пустых Земель?

- Совершенно верно. Но мне просто повезло! Если бы не сэр Джуффин...

- Это нам с вами повезло! - Улыбнулась леди Танита. - Уж если под 'Мантией Смерти' скрывается такой милый человек, как вы... Что ж, значит Мир рухнет еще не скоро!... Я сегодня же перееду в Новый город, в самый центр... и открою новый трактир. Там ужасная конкуренция! Найму новых людй. Пока мы встанем на ноги, или окончательно разоримся... Думаю, за это время я успею привыкнуть к мысли, что Карри просто уехал.

- Вы - молодец, незабвенная! - Искренне сказал я. А про себя подумал, что хотел бы обладать таким же мужеством, чтобы самому воспользоваться собственными советами, если когда-нибудь любопытные Небеса снова решат проверить на прочность мое глупое сердце...

А потом леди Танита ушла, а я отправился в Большой Архив. Сэр Луукфи Пэнц, роняя стулья, задумчиво бродил среди нахохлившихся буривухов. Мелифаро восседал на столе, глубокомысленно болтая ногами.

- Ну что? - Спросил я с порога.

- Ни-че-го! - По слогам сказал Мелифаро. - По всему выходит, что ни один сумасшедший Магистр до сих пор не додумался до такого простого способа быстро и вкусно приготовить праздничный обед! Кстати об обеде... Я готов исполнить свой долг прямо сейчас. С тобой, Ночной кошмар, или без тебя, но я иду питаться! Или у вас на руках будет еще один труп!

- Пойдете с нами, сэр Луукфи? - Спросил я.

- Я не могу, сэр Макс! - Мастер Хранитель Знаний виновато развел руками. - Во-первых, я должен неотлучно находиться здесь до заката, а во-вторых... Знаете, моя жена - хозяйка ресторана, очень хорошего ресторана. И когда мы только познакомились, я обещал Варише, что никогда в жизни не зайду в другое заведение... кроме 'Обжоры', разумеется, но тут уж ничего не поделаешь: работать у сэра Джуффина Халли и не ходить в 'Обжору' невозможно, она это понимает... Я хотел сделать ей приятное, так что...

- А как называется ваше заведение? - С любоптыством спросил я. - Надо бы наведаться...

- Разумеется надо, сэр Макс! 'Толстяк на повороте'. Это в Новом городе. Знаете?

Еще бы я не знал! Мысль о том, что обожаемая супруга сэра Луукфи - одна из главных подозреваемых, здорово подняла мое настроение. И аппетит заодно. Так что мы с Мелифаро пошли питаться. Вернее поехали: 'Горбун Итуло', самый дорогой ресторан Ехо, находился довольно далеко от нашего Управления. Именно по этой причине я был в 'Горбуне' всего два раза.

В первый раз я забрел туда совершенно случайно, когда изучал Ехо. Цены меня потрясли: они были запредельно высокими даже по сравнению с нашим любимым 'Обжорой' - не самым дешевым заведением в городе. Тем сильнее разгорелось мое любопытство. Я был просто обязан выяснить, что же можно получить за такие деньги!

Больше всего меня поразила обстановка: нигде в Ехо я не встречал ничего подобного! Здесь не было ни стойки бара, ни многочисленных столиков. Только просторный холл и множество дверей. Пожилая черноволосая леди с угрюмым лицом открыла передо мной одну из них. За дверью оказалось маленькое уютное помещение с круглым столиком, в центре которого бил фонтанчик. Язычки разноцветного пламени многочисленных свечей рассеивали мягкий полумрак. Да, обстановка впечатляла! Еда, конечно, тоже... только создавалось впечатление, что мне не хватает образования, чтобы оценить все ньюансы этой изысканной кухни.

Ну а второй раз я был здесь совсем недавно, чтобы купить крошечный пакетик печенья для Хуфа. Так что 'Горбун Итуло' все еще казался мне весьма экзотическим заведением! Судя по всему, Мелифаро тоже не был здешним завсегдатаем.

- Я чувствую себя болваном, - признался он, усаживаясь за столик, - богатым болваном, которому совершенно нечем заниматься, кроме как мучать свое брюхо дурацкими деликатесами...

- Именно поэтому я так рвался сюда! - Заметил я.

- Чтобы почувствовать себя богатым болваном?

- Я? Да ни в коем случае! Чтобы ты наконец-то узнал себе цену!

- Перебрал ты своего бальзаму, сэр Ночной Кошмар! Я его кормлю, а он надо мной издевается! Загадочная душа, дитя Пустых Равнин - что с тебя возьмешь!

Дверь открылась. И к нам пожаловал хозяин заведения, сам легендарный горбун Итуло, знаменитый тем, что собствнноручно готовил все триста блюд, имевшихся в меню. Поэтому клиентам этого шикарного заведения было необходимо запастись ангельским терпением: иногда заказа приходилось ждать часа два!

- Не закрывайте дверь! - Попросил я. - Здесь немного душно!

- Я же говорю, что ты переборщил с бальзамом! - Дружелюбно подмигнул Мелифаро. - Удушье - первый признак отравления!

- Иди ты к Магистрам! Хотел бы я послушать, что ты споешь, протаскавшись сутки в этом одеяле! - Я с отвращением кивнул на свою роскошную 'мантию'.

- Господин Итуло! На наших с вами глазах приоткрылась одна из тайн Вселенной. Теперь мы точно знаем: Смерть потеет! Во всяком случае иногда... - Мелифаро вдохновенно размахивал руками перед носом трактирщика. Но увы - наш хозяин был не самым смешливым человеком в Ехо! Он натянуто улыбнулся и положил на столик увесистый том, больше всего похожий на старинную библию первопечатника Гутенберга. Это было меню...

Я предоставил Мелифаро полную свободу действий. Платить-то предстояло ему! И если парень решил потратить полчаса своей жизни, чтобы выяснить, чем отличается паштет 'Холодный сон' от жаркого 'Небесное тело' - я не изверг какой-нибудь, чтобы лишать его интеллектуального наслаждения!

- Если вы, господа, предпочитаете кристально ясное понимание вкуса, я посоветовал бы вам задержать

Вы читаете Лабиринт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату