pronunciarsi a proposito degli occhi, in attesa di esaminare con cura il cadavere all'istituto di Medicina legale.

Subentrarono Felipe e Jorge, per rilevare eventuali impronte sul cellulare e sulla busta, una ricerca infruttuosa, tuttavia. Aprirono la busta, accertarono l'assenza di impronte anche sul biglietto che essa conteneva e lo porsero a Falcon, le sopracciglia inarcate.

?Por que tienen que morir aquellos a quienes les encanta el amor?

Perche devono morire coloro che amano l'amore?

E sul retro la risposta:

Porque tienen el don de la vista perfecta.

Perche hanno il dono della vista perfetta.

Falcon lesse ad alta voce, poi fece scivolare il biglietto nel sacchetto di plastica. Il medico legale parlo con Calderon e la secretaria prese appunti. Ramirez ripete la lezione di vista.

«Non capisco che cosa voglia dire», disse. «Cioe, capisco le parole, ma… lei ha compreso il significato, Inspector Jefe?»

«Be'… forse e ironico. Le prostitute non amano l'amore.»

Cambio idea non appena pronunciate quelle parole. Il panda dagli occhi tristi e dall'abbraccio rigido nella camera da letto di Eloisa Gomez gli era venuto alla mente con l'intuizione che forse l'assassino si era spinto molto avanti nel suo rapporto con la ragazza.

«E il dono della vista perfetta?»

«Forse, come diceva lei, Inspector Jefe», intervenne Calderon, unendosi alla conversazione, «queste ragazze vedono le cose con molta chiarezza.»

«La calza», comincio Falcon, «l'unica calza mancante…»

«Probabilmente l'ha cloroformizzata per sfilargliela.»

«Si, e probabile», convenne Falcon, deluso dalla spiegazione banale, anche se verosimile. Aveva immaginato un inizio di comunicazione piu intima tra l'assassino e la ragazza, finche, al momento del sesso, con tutte le sue rivelazioni psicologiche, si era scoperta la vera natura dell'uomo.

«Dove e stata uccisa?» domando Calderon. «Deve averlo fatto in citta, non e vero?»

«E deve anche aver avuto modo di trasportarla fin qui», disse Ramirez.

«Oppure forse sono venuti insieme qui, poi lui l'ha uccisa e ha nascosto il cadavere. Deve esserci una quantita di attrezzi nel cimitero», disse Falcon e incarico Ramirez di trovare una foto della ragazza e di mostrarla al portero: vi era una possibilita che l'avesse vista. «Dovremo anche far setacciare il cimitero», concluse.

Ramirez parlo nel cellulare, contemplando gli ettari di croci e di mausolei che si stendevano in ogni direzione fino alle lontane palme e ai cipressi lungo il muro. Anche Falcon fece scorrere lo sguardo sui fiori sgargianti, sui nomi senza fine, sui ranghi dei morti che si allungavano fin quasi a raggiungere il cielo azzurro e gli alti cirri.

Lungo il viale principale avanzo lentamente un'ambulanza, il cui parabrezza vuoto la faceva sembrare disabitata, impersonale.

«Parlero con il Comisario Lobo e gli chiedero un certo numero di uomini per far perquisire il cimitero», disse Falcon e Ramirez annui, sfilando una sigaretta dal pacchetto e accendendola.

«Gli occhi», disse Calderon. «Crede che anche qui abbia mutilato gli occhi?»

«So, perche me lo ha detto un marito geloso che ho messo in galera qualche anno fa a Barcellona, che strappare gli occhi non e una cosa difficile da fare», spiego Falcon. «Lo aveva fatto alla moglie che lo tradiva. L'uomo ha detto che sotto la pressione del pollice erano saltati fuori dane orbite come un paio d'uova di uccello.»

Falcon rabbrividi al pensiero di cio che aveva detto. Gli uomini della scientifica uscirono per fare rapporto.

«L'ha uccisa fuori dalla cappella e poi l'ha trascinata all'interno», spiego Felipe. «L'entrata era troppo stretta perche riuscisse a trasportarla sollevandola sulle braccia, percio l'ha trascinata su per i gradini. La gonna e arrotolata sulle gambe, la calza rimasta e strappata malamente e la parte posteriore della gamba nuda e escoriata. Abbiamo trovato una quantita di filamenti di stoffa nel punto in cui l'assassino ha sfregato la giacca contro la lastra, ma nessuna traccia di sangue, di saliva o di sperma. E nemmeno impronte di piedi riconoscibili. Pero abbiamo rinvenuto tra i capelli della vittima qualcosa che potrebbe aiutarci a individuare il luogo dove e stata uccisa…»

Jorge allungo un sacchetto contenente petali di rosa, erba e foglie.

«Gli scarti di un giardino», disse Felipe e gli uomini della scientifica se ne andarono.

Calderon firmo il levantamiento del cadaver, gli uomini dell'ambulanza sollevarono il corpo e lo infilarono nel sacco, chiusero la lampo e lo deposero sulla barella. L'ambulanza ripercorse a marcia indietro Jesus de la Pasion fino al viale e, con le luci lampeggianti, attiro gli sguardi dei visitatori del cimitero, stupefatti di vederla li. Lobo mando una squadra di quindici uomini a setacciare il cimitero. Calderon raggiunse l'Inspector Jefe.

«Quel verso, 'dove si muovono le ombre'», disse. «Se e di questo che si ha paura, perche andare in un cimitero… con chiunque, figuriamoci poi con un cliente? Non ha senso.»

«Provi, pero, a considerare la difficolta di issare un cadavere al di la di quelle mura», disse Falcon. «Credo che l'assassino sia riuscito a conquistarsi la sua fiducia… al punto da convincerla ad aprirgli la porta dell'appartamento di Jimenez e a seguirlo in un cimitero.»

«La ragazza e stata ammazzata sabato mattina», intervenne Ramirez tornato dalla sua conversazione sul cellulare, «e noi sappiamo che piu tardi, in quello stesso giorno, l'assassino e stato qui, perche lo abbiamo visto al funerale.»

«Forse non sapeva dove trovare la cappella Jimenez», suggeri Falcon, «ma stava anche filmando il funerale, percio aveva una doppia ragione per essere qui.»

«I fili d'erba», disse Calderon.

«Se l'ha uccisa qui, allora l'ha ricoperta con le erbacce, probabilmente presumendo che nessuno sarebbe venuto a portare via il mucchio di foglie e di scarti durante il fine settimana. Se l'ha uccisa altrove e ha dovuto issarla al di la del muro, allora ha dovuto anche trasportarla qui con una macchina che non avra voluto lasciare parcheggiata troppo a lungo davanti al cimitero.»

«Quell'improvvisazione di cui mi parlava gli ha procurato parecchi problemi», osservo Calderon.

«E stato importante per lui dal punto di vista del tema e vuole mostrarci il suo talento», disse Falcon.

Calderon torno in taxi all'Edificio de los Juzgados, mentre Falcon e Ramirez fecero allontanare la gente dal cimitero, che sarebbe rimasto chiuso per il resto della giornata. Lobo invio altri dodici uomini e alle sei del pomeriggio tutta l'area era stata perquisita. Una calza nera era stata trovata legata all'impugnatura della spada spezzata sulla statua di bronzo del torero Francisco Rivera. Un bidone vicino a un cancello arrugginito nel muro in fondo al cimitero era stato rinvenuto pieno di fiori appassiti, di erba falciata e di foglie. Quel muro confinava con una fabbrica e lungo di esso, all'esterno del cimitero, correva uno stretto sentiero invaso dalle erbacce. In quel viottolo, che i sorveglianti della zona industriale avrebbero potuto controllare solo percorrendolo a piedi, erano appoggiate al muro alcune vecchie porte di metallo e una scala della specie usata nei cimiteri per salire fino ai loculi piu alti. Non sarebbe stato difficile per l'assassino sollevare la minuta Eloisa Gomez su per la scala e calarla nel bidone dall'altra parte del muro.

«E la seconda volta che ci fa questo», disse Falcon.

«Confonderci con lo scenario del delitto?» domando Ramirez.

«Si, e uno dei suoi talenti… rallentare l'intero processo», confermo Falcon.

«Ci costringe a lavorare il doppio», si rammarico Ramirez.

«Mio padre lo diceva sempre a proposito delle persone di genio: fanno sembrare tutto cosi lento intorno a loro.»

Alle sei e mezzo del pomeriggio Falcon e Ramirez erano sull'Alameda, ma non videro nessuna ragazza del gruppo di Eloisa. Si diressero allora alla sua abitazione in calle Joaquin Costa e Falcon busso alla porta dell'amica

Вы читаете L'uomo di Siviglia
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату