404] І перестань в свої сили не вірить». Із цими словами,405] Впав із жагою в обійми жадані, і, любій дружині406] Ніжно до лона схилившись, поринув у сон безтурботний.407] По відпочинкові першім, як ніч, півшляху перейшовши,408] Сон віджене, як жінка, що їй із куделі нужденно409] Жити судилося й хистом Мінерви, вогонь роздуває410] Й вистиглий попіл, щоб ночі додать до роботи, й рабиням411] Довгої праці при світлі усім завдає, щоби чистим412] Ложе подружнє самій зберегти і мати можливість413] Виховать діток маленьких, — точнісінько так і могутній414] Владар вогню не пізніше тієї хвилини з м’якого415] Ложа встає й поспішає на кузню до праці своєї.416] Біля Сіканії, там, де Еолова близько Ліпара,417] Скелями острів підноситься вгору, що завжди димляться,418] А під тим островом б’ють із печери в розколинах Етни419] Дужі громи у розжарених горнах циклопів, і сильно420] В вухах гримить від ударів тяжких у ковадла, сталева421] Маса халібська аж прискає в гарті, коли у горнилах422] Жар роздувають. Вулканів тут дім[297] і весь обшир Вулканів.423] Владар вогню сюди саме й зійшов із високого неба.424] У величезній печері залізо кували Циклопи:425] Бронт, і Стероп, і голий Піракмон. Громи в їх долонях —426] Ті, що батько скидає їх стільки із неба на землю,427] Вже відшліфовані трохи, частково іще не готові, —428] Ще добавляли до них по три промені граду й три зливи,429] Три із червоного жару і три із крилатого вихру.430] Ще домішали і ясність жахливу до творива того,431] Гуркоту й жаху дали ще і гніву, що блискавки мече.432] Далі іще й колісницю для Марса ладнали крилату, —433] Він-бо до бою на ній і мужів, і міста спонукає.434] В іншому місці егіду кували, Паллади гнівної435] Зброю страшну; і зверху старанно її прикрашали436] Зміїв лускою та золота блиском. На грудях богині437] Скрутні різьбили зміїні й подобу самої Горгони,438] Що повертає очима, хоч шия відрізана в неї.439] «Все відкладіть, — до них каже, — лишіть розпочату роботу,440] Роде етнейський, циклопи, й на це ви бачно вважайте:441] Зброю зробити для мужа завзятого треба; тут сили,442] Треба тут рук доложити берких і всілякого вміння443] Й хисту. Тож не зволікайте». І більше ні слова. А ті вже444] Зразу на труд налягли, розділивши його між собою445] Нарівно. Струмені міді пливуть там, і золото плине,446] Криця, що ран завдає, у просторому плавиться горні.447] Щит велетенський готують, один проти стріл всіх латинців,448] Сім накладають шарів, що один поза один заходить,449] І надимають повітря, й женуть продувними міхами.450] Інші — крицю шипучу в кориті з водою гартують.451] Аж гуготить вся печера від грому лункого ковадел, —452] В чергу так вони із зусиллям руки здіймають.453] Лиш повертаючи в кліщах могутніх метал розжарілий.454] Поки так батько лемнійський[298] спішить у еольському краї,455] Світла живлюще проміння і щебет під дахом пташиний456] Рано-раненько збудили Евандра в хатині убогій.457] Старець встає й одягає на тіло сорочку, й тірренські458] В’яже під стопи сандалії; потім і меч він тегейський[299]459] Через плече перевішує збоку й назад відкидає460] Шкуру пантери, що з лівого боку звисала у нього.461] Йдуть ще попереду два сторожі тих високих порогів462] І супроводять хазяїна — пси його вірні. Іде він463] Прямо до гостя Енея, в оселю його, що стояла464] Осторонь; бо не забув наш герой про вчорашню розмову465] І про свою обіцянку. Еней не пізніш пробудився.466] Йшов цей із сином Паллантом, а той в товаристві Ахата.467] Руки, зійшовшись, взаємно вони подали і в світлиці468] Сіли, де в затишку вільно могли розмовляти. Цар перший469] Мову почав:470] «Наймогутніший владико тевкрійський, ще доки живеш ти,471] Твердити я не посмів би ніколи, що справа троянська472] Вже занепала, що гине держава. Від нас, відповідно473] До твого імені, всюди відомого, стануть до бою474] Сили малі вам на поміч; бо звідси замкнула етруська475] Річка, а звідти нас тиснуть рутули, під мурами міста476] Зброєю дзвонять. Та я сподіваюсь, що зможу з’єднати477] Сильні народи для тебе і царства багатого табір.478] Для порятунку показує стежку нам випадок слушний.479] Доля тебе тут бажає — й прийшов ти. Не дуже далеко480] Звідси є місто Агілла, на вічній збудоване скелі,481] Де на етруських верхів’ях селилося плем’я лідійське,482] Славне в боях. Довгий час процвітало воно, та Мезенцій,483] Цар, покорив його владою гордою й силою зброї.484] Що ж тут про злочини дикі тирана та вбивства огидні