В плач неутешный поверг и почтенных родителей также!О! Без сомнения, их безутешных утешу я, еслиВ дом наш с твоей головой и с кровавым доспехом вернусь я,
17:40
Панфою в руки отдам их и матери нашей Фронтисе.Но почему до сих пор не исполненным долг остаётся?!Пусть всё решится в бою, и увидим: кто храбрый, кто робкий!»Так он сказал и копьём в щит ударил его меднобляшный;Но, твердый щит не пробив, лишь согнулось копейное жало
17:45
Медное. Тут Менелай устремился с убийственной медью,Пламенно Зевса моля, чтобы кровью насытилось жало.И отскочившему он в основание горла ЭвфорбуЖало вонзил и налёг, на могучую руку надеясь;Быстро жестокая медь пробежала сквозь нежную шею.
17:50
Рухнул на землю Эвфорб, и на нём загремели доспехи;Золотом и серебром перевитые, словно у граций,Дивные кудри его чёрной вытекшей кровью покрылись.Словно растит человек молодую оливу, лелея,В уединении, где ключ ручья многоводного бьётся;
17:55
Пышно растёт она, вся в сребристом цвету; и качаютТихие ветры её, словно в люльке, прохладою вея;Но неожиданно вихрь мощный бури свирепой нагрянет,Вырвет с корнями её, бросит тут же на чёрную землю, —Так сына Панфоя вмиг, слишком гордого сердцем Эвфорба,
17:60
Царь Менелай низложил; стал его обнажать от доспехов.Словно взращённый в горах, грозный лев, гордый мощью своею,Среди пасущихся он ловит лучшую в стаде корову,Шею ей вмиг сокрушив, захватив её в крепкие зубы;Тут же горячую кровь с потрохами он жадно глотает,
17:65
Тушу терзая; кругом на ужасного псы и селяне,Стоя вдали, дружный шум поднимают, но выйти боятсяПротив него: бледный страх обнимает их робкие души, —Так и трояне: кричат, но никто не отважится сердцемВ бой выйти против царя Менелая, высокого славой.
17:70
Скоро унёс бы к своим тот прекрасный доспех ПанфоидаСильный Атрид; но ему позавидовал Феб дальновержец.Гектора он побудил в бой, Аресу подобного мужа,Против Атрида: приняв образ Мента, кикон полководца,Гектору Феб говорил, устремляя крылатые речи:
17:75
«Гектор! Напрасно коней ты Пелида преследуешь, кониНеуловимы его. Знай, Пелидовы кони жестоки!Их укротить, управлять — трудно смертному мужу любому,Кроме Ахилла царя, что рождён от бессмертной богини!Этой порой у тебя царь Атрид Менелай браноносный,
17:80
Тело Патрокла храня, сверг храбрейшего воина в стане,Бурную мощь обуздал он Панфоева сына Эвфорба».Так он сказал и опять к битве смертных вернулся бессмертный.Гектору горькая скорбь сердце мрачное сжала жестоко;Он осмотрелся вокруг, по рядам, и увидел Атрида:
17:85
Как тот торопится снять пышный светлый доспех; и — другого,