Свет разливал он везде. После шлем взял Пелид многобляшный,Ловко надел, — засиял коневласый и крепкий звездоюНад головой, а над ним золотая колышется грива,Что так искусно Гефест укрепил вдоль по гребню, густую.Так ополчился Ахилл, и испытывать стал он доспехи:
19:385
Впору ли будут, легки ль, ловко ль двигать руками, ногами.И, словно крылья, они подымали владыку народа.Взял, наконец, он копьё из ковчега отцовское — ясень,Крепкий, огромный: его ни один из героев ахейских,Двигать свободно не мог; лишь Пелид без труда потрясал им,
19:390
Ясеневым тем копьём. Древко то с высоты ПелионаСсёк для Пелея Хирон на погибель враждебным героям.А Автомедон, меж тем, и Алким снаряжали ПелидуБыстрых коней, им ремни подтянули красивые, в мордыВтиснули им удила, к колеснице прекрасной за кузов
19:395
Вожжи затем укрепив. И тогда, в руку взяв бич блестящий,Гибкий и быстрый, легко Автомедон вскочил в колесницу.Следом вошёл Ахиллес быстроногий, готовый к сражению,Ярко он медью сиял, словно Гиперион лучезарный.Быстрым отцовским коням грозно крикнул он голосом громким:
19:400
«Славные Балий и Ксанф! Вы, Подарги божественной дети!Нынче старайтесь, прошу! Выносите возницу иначеК ратям данайским, когда мы насытимся боем кровавым;Как и Патрокла, его на побоище мёртвым не бросьте!»Так он сказал. Вдруг в ответ из-под упряжи Ксанф резвоногий
19:405
Заговорил. Он качнул головою понуро, и гриваВыпала пышная вон из ярма, до земли доставая.Голос вложила в него белоплечая Гера. Сказал он:«Вынесем, быстрый Пелид, мы тебя ещё нынче живого;Но приближается день твой последний! Не мы, повелитель,
19:410
Будем виною того, — бог то мощный, да рок самовластный.И не медлительность, нет, не бездействие наше причиной,Что у Патрокла доспех знаменитый украли троянцы.Бог, что был Летой рождён миловидной, он, мощный, ПатроклаСвергнул в передних рядах, этим Гектора славой украсил.
19:415
Мы же, пусть даже летать, как Зефира дыхание, стали б,Ветра быстрейшего, — что ж из того, если сам ты по рокуДолжен от бога, Пелид, и от смертного мужа погибнуть!»Ксанфу на этих словах вдруг Эриннии голос прервали.Мрачен и гневен, коню отвечал Ахиллес быстроногий:
19:420
«Что ты пророчишь мне смерть, о, мой конь? Не твоя то забота!Знаю и сам хорошо, что судьбой суждено мне погибнутьЗдесь, от отца далеко и от матери. Но буду биться,Досыта чтобы троян накормить кровью их же героев!»Так он сказав, устремил с криком к битве коней звуконогих.