себя что-то новое?
— Ну да.
— Вот и сотворила. Чего же обижаться?
Мы поднялись над краем пропасти, и перед нами простерлась каменистая равнина. Небо над ней было темно-синее, очень насыщенного оттенка; в нем, если присмотреться, горели крошечные звезды. Вдалеке поднимались заросшие лесом горные хребты и маслянисто поблескивала черная гладь круглого озера. Над приозерным лесом поднималась струйка дыма.
— Дом Эшеров? — спросила я, указывая в сторону озера.
— Угу. Полетели, еще километра три.
Я вертела головой, изучая окружающий пейзаж. Почва была самой обычной: в обе стороны бесконечные непролазные каменные завалы, словно здесь прошел гигантский оползень. Но небо притягивало к себе взгляд, оказывая на меня гипнотическое воздействие и вытягивая из головы все мысли и желания, кроме одного — лечь на спину и провести вечность, растворяясь в этой бархатной синеве. Пейзаж довольно ярко освещали две луны, желтая и розовая.
— Ночь — Катькино любимое время, поэтому дня здесь не бывает, — раздался голос Эзергили. — Эта тема у нее продумана до тонкостей. Двенадцать периодов ночи, график движения лун и планет, часы звездопадов, оттенки неба в зависимости от времени суток, направления ветра и температуры воздуха…
Мы одолели уже полпути, когда мне пришла в голову новая мысль:
— Слушай, а мои нечеловеческие свойства сохраняются в других мирах?
— Нет. В каждом мире свои законы. Тем более твоя новая сущность неотделима от домена.
— То есть я могу в одном мире быть мертвой, а в другом нет? Вот это круто! Эзергиль… а почему мы летим? Мы ведь в чужом домене.
Эзергиль ответила не сразу; по ее лицу было видно, что я достала ее вопросами.
— На меня, а также на тех, кто со мной, — холодно сказала она наконец, — эти ограничения не распространяются.
— А почему?
— Потому что я самая крутая, — резко ответила Эзергиль. — А если ты еще раз скажешь «почему»…
— Молчу, молчу.
Мы почти достигли озера и летели над опушкой леса, когда я увидела сам Дом Эшеров. Точнее, то, что от него осталось. Сверху это выглядело как огромная конусообразная свалка мусора с кое-где торчащими из нее остатками стен. С другой стороны, ближе к озеру, виднелось несколько уцелевших башен. Обожженная остроконечная крыша одной из них воткнулась в землю, как наконечник копья. Я была разочарована: в этих развалинах не было ничего величественного и загадочного; что величественного в куче дымящихся бревен, щебенки и прочего хлама? Вспомнились средневековые замки, которые я видела в Прибалтике: куча камней, кусок стены три метра длиной и табличка с надписью «90 процентов разрушений. Восстановлению не подлежит».
Мы опустились на выгоревший луг. Противно пахло гарью и тухлятиной, ноги скользили по черной липкой грязи.
— Тебе-то хорошо, ты в туфельках, — сказала Эзергиль, заметив мою брезгливую гримасу. — А представь, каково мне босиком.
Сама она, впрочем, продолжала парить в воздухе сантиметрах в десяти над землей, а вот моя способность к левитации внезапно пропала.
— Ну, пойдем на экскурсию. Вот перед нами воронка от взрыва ракеты класса «земля-земля». Откуда она, интересно, взялась?
— Это не воронка, — сразу догадалась я. — Здесь вылезал демон.
— Похоже на то, — согласилась Эзергиль, заглядывая в яму. — Здесь его встретил страж…
Я тоже заглянула в провал. На дне смутно виднелась мохнатая туша оборотня. Я прикинула, что габаритами оборотень не уступал демону, оценила его когти и зубищи и порадовалась, что не поддалась в свое время на предложение Катьки с ним познакомиться.
— Дальше демон пошел вот туда… — Эзергиль полетела в сторону развалин. — Здесь, похоже, были крепостные ворота…
— Не особо похоже, — пробормотала я, вступая на мерзко пахнущий какой-то химией участок, гладкий, как стол, покрытый пленкой с металлическим блеском. На окружающих площадку руинах повсюду блестели застывшие металлические капельки.
— Ты бы лучше его обошла, — посоветовала Эзергиль. — Смотри, там можно пролезть между двумя балками. Наверно, на этом месте демона поджидала Погодина. Как нам известно, не сумев с ним справиться, она сбежала. Давай поищем путь ее отступления?
— Да ладно, полезли лучше к тем башням, — предложила я. У меня уже глаза слезились от едкого дыма, который струйками сочился из всех щелей. — Разве не видишь, что здесь все сгорело?
Эзергиль задумчиво осмотрела развалины, неожиданно с недевичьей силой подхватила меня под мышки и за десять секунд по воздуху перенесла к одной из уцелевших башен.
— Зачем терять время на лазание, — резонно заметила она. — Тем более я тут сориентировалась и сообразила, что это за башня.
— Ну?
— То, что надо, — библиотека. Хотя у Погодиной книги повсюду были понапиханы. Ну, ищи вход.
Подножие башни, наверно, по третий этаж утопало в строительном мусоре. Я решила обойти ее кругом и вскоре обнаружила в паре метров над землей окно-бойницу. По краям рамы блестели осколки стекла.
— Эзергиль, глянь-ка, что я нашла! — радостно воскликнула я. — Как думаешь, пролезем?
— Как нечего делать.
Эзергиль подняла меня на подоконник, и я осторожно протиснулась в бойницу.
Мы попали в небольшой восьмиугольный зал с белым сводчатым потолком. Мраморный пол был загроможден обломками книжных шкафов из блестящего красноватого дерева. Демон здесь явно побывал, но не особенно буйствовал: ничего не сжег и не изгадил, просто повалил мебель и пошел дальше. Со стороны озера даже уцелели витражи. Проникающий сквозь их золотистый орнамент свет розовой луны создавал в зале удивительно приятное освещение; мне вдруг показалось, что снаружи солнечный июльский вечер. Книг на полу не было, только несколько случайных листков — должно быть, о книгах позаботился кто-то более шустрый. В простенках между окнами засыхали в кадках неизвестные мне деревья с острыми листьями. «И это тоже моя работа!» — подумала я. Эта мысль неожиданно погрузила меня в прежнюю меланхолию.
— Это и есть библиотека? — хмуро поинтересовалась я.
— Да так, проходная комната, их в Доме Эшеров десятки. Я здесь побывала один раз, прошлой зимой. Мы с Катькой поспорили, чем отличается палиндром от палимпсеста, а потом речь зашла о том, выцветают ли от времени надписи на пергаменте. Она сказала, что у нее как раз есть один манускрипт, но сжульничала: не призналась, что, во-первых, это кожа не телячья, а человеческая, во-вторых, что надпись сделана кровью, а не чернилами, а в-третьих, что его происхождение более чем сомнительно, и, соответственно, датировать манускрипт невозможно. Я потом приходила сюда одна, рассмотрела его как следует, и все стало ясно как день: Катька сама его подделала, правда, не совсем понятно зачем…
— Не поняла, о чем речь-то идет?
— Да вот об этом куске кожи!
Я окинула зал взглядом и в темной нише между двумя витражами обнаружила вышеупомянутый пергамент. К старинного вида некрашеной деревянной панели была прибита медными гвоздиками темно- желтая чуть сморщенная кожа, сверху донизу испещренная бурыми надписями. Кожа представляла собой неровный прямоугольник и действительно весьма походила на человеческую.
— А по-каковски тут написано? — спросила я с любопытством. — На санскрите?
— Ты приглядись, — насмешливо ответила Эзергиль. — На буковки-то посмотри.