– Но почему? Мои родители всегда хорошо к вам относились.
Губы Рэндольфа шевельнулись, и Ари скорее понял, чем расслышал ответ.
– Власть, – произнес Сперлинг. Голова его бессильно поникла.
Ари пощупал пульс у него на шее. Пульс пару раз слабо дрогнул и замер.
Пич ошибалась. Рэндольф Сперлинг все же умер в «тойоте».
Никогда еще дом не выглядел так приветливо, подумала Пич, когда мотоцикл въехал на подъездную дорожку. Мышцы ее болели от долгих часов, проведенных в седле мотоцикла. Она с трудом слезла с сиденья. Ари поддерживал ее под руку.
– Я хочу принять горячую ванну, а потом хочу, чтобы ты обнял меня и долго-долго не отпускал, – сказала она Ари.
Он не смотрел ей в глаза. Пич раньше не видела его таким подавленным.
– Ты прошла сквозь ад, и виноват в этом я.
– Что ты говоришь? Ты спас мне жизнь.
– Ее не надо было бы спасать, если бы я не настоял на этой поездке.
Пич положила руки ему на плечи, приподнялась на цыпочки и заглянула ему прямо в глаза.
– Не смей чувствовать себя виноватым. Рэндольф поймал бы меня рано или поздно. Не хочу даже думать, что бы случилось, если бы я в это время оказалась одна.
В этот момент из дома выскочили Белла и Берт.
– Дорогая, – закричала Белла, крепко обнимая Пич, – ох, дорогая моя, слава Богу, с тобой все в порядке! Когда шериф позвонил мне и рассказал, что произошло, я ушам своим не поверила. Я знаю, что Рэндольф был ужасным человеком, но даже вообразить не могла, что он попытается тебя убить.
– Как видишь, ему это не удалось. – Пич попыталась улыбнуться, но губы отказывались ей повиноваться. Она не в состоянии была радоваться тому, что уцелела, пока сцена смерти Рэндольфа все еще стояла у нее перед глазами.
Она прокручивала в голове события предыдущих месяцев, от смерти отца до ужасной погони, которая закончилась разбитыми стеклами, искореженным металлом и окровавленным, искалеченным телом Рэндольфа Сперлинга, и спрашивала себя, не могла ли она предпринять что-нибудь, чтобы предотвратить этот страшный конец.
Снова и снова она думала, что все могло бы быть по-другому, если бы не ее упрямство. Но она настояла на том, чтобы поступить по-своему, и слишком многие – ее мать, Берт, Ари и даже Рэндольф – заплатили за это. Пич не любила его, а потом даже боялась, но никогда не желала ему смерти, даже когда поняла, что он хочет ее убить.
– С тобой все хорошо? – встревоженно спросила Белла, поддерживая Пич под руку. – Я знаю, шериф говорил, что ты не пострадала, но, может, у тебя шок?
– Я просто очень устала. Все это кажется мне ненастоящим, словно все происходило в кино, а не на самом деле.
– Когда я думаю, что могло произойти и что произошло с Рэндольфом, мне просто хочется сесть и разрыдаться, – сказала Белла.
– Больше никаких Слез, – сурово возразил Берт. – Ты уже наплакалась на всю оставшуюся жизнь. Пич и Арии благополучно вернулись домой. Все остальное не имеет значения.
Берт отошел от Беллы на минуту и заключил Ари в объятия.
– Никогда раньше не говорил тебе этого, но ты для меня все равно что сын. Я так счастлив, что все обошлось.
– Взаимно, – отозвался Ари. – Надеюсь, вы, трое, не подумаете, что я хочу сплясать на могиле Сперлинга, но все же нам следует отпраздновать. Я так чертовски рад, что все закончилось, что мог бы перекувырнуться через голову.
– У нас есть еще один повод для праздника, – с лукавой улыбкой произнесла Белла и прошла вперед, в кабинет.
Пич рухнула на диван и положила ноги на кофейный столик, не обращая внимания на то, что ее сапоги пачкают полированную поверхность.
– О чем ты говоришь? Неужели ты передумала и позвонила Дэвиду Келлеру?
Белла даже споткнулась от удивления.
– Я никогда бы так не поступила. Я же тебе сказала, что решение должна принять ты.
– Надеюсь, ты со мной согласишься.
– Означает ли это, что ты уже решила, что делать? – спросила Белла.
– Если ты не возражаешь, я бы хотела немедленно позвонить Дэвиду Келлеру и сообщить ему, что мы нашли рукопись.
– Ты уверена? – с сомнением спросила Белла.
– Совершенно уверена.
– Когда ты это решила?
– В тот момент, когда поняла, что Рэндольф готов убить нас, лишь бы только не допустить этого.
Белла вздохнула.
– С его смертью столько вопросов осталось без ответа.
Ари в это время пил пиво из холодильника за баром. Он принес бутылку к дивану, сел и сказал, обращаясь к Белле и Берту:
– Перед смертью Сперлинг признался, что нанял человека, который поджег вашу квартиру и обыскал дом. Очевидно, он с первого дня охотился за этой книгой. И еще он сказал, что ему заплатили, чтобы он это сделал.
– Но кто?..
– Он этого не знал, – перебил Ари. – Или же не захотел сказать.
– Значит, это еще не закончилось?
– Пока нет. Но как только книга будет напечатана, все останется позади.
– А как насчет выстрела в Берта и несчастного случая с Гербертом? – спросила Белла. – К этому он тоже приложил руку?
– Нет. Полиция была права, когда решила, что они никак не связаны друг с другом.
Пич кивнула и прижалась к нему покрепче. Когда Ари был рядом, она ничего не боялась.
– Забудем на время о Рэндольфе. Мама, ты сказала, что у нас есть что отпраздновать. Хорошие новости были бы сейчас очень кстати.
– Надеюсь, ты сочтешь хорошей новостью то, что мы с Бертом решили, пока вас не было дома. Я знаю, я тебе говорила, что подожду до Рождества, а потом уже решу насчет замужества. После того что случилось сегодня, когда мы поняли, что дела могут принять плохой оборот тогда, когда меньше всего этого ожидаешь, мы с Бертом решили, что не станем ждать. Мы собираемся пожениться как можно скорее.
– Самое позднее ко Дню благодарения, – вставил Берт, сияя так, словно только что выиграл в лотерею.
Пич почувствовала, что сейчас расплачется. Она встала, подошла к матери и поцеловала ее.
– Я так рада за вас.
– И я тоже, – сказал Ари. – Поздравляю, Берт. Ты счастливчик.
– Я бы хотел, чтобы ты был моим шафером, – обратился Берт к Ари.
– У нас почти нет времени на подготовку, поэтому мы устроим тихую свадьбу, позовем только нескольких близких друзей, – добавила Белла, потом нагнулась поближе и прошептала на ухо Пич: – Надеюсь, мы покажем твоему другу хороший пример.
Глава 23
Однажды в конце декабрьского дня Пич вернулась домой с работы и увидела в окнах соседних домов рождественские огни, сияющие словно звезды в ночи. Пока она все выходные работала над первой статьей из серии, посвященной влиятельным людям Техаса, ее соседи украшали свои дома к празднику. Это время года всегда нравилось Пич: на несколько счастливых дней люди преображались, бегали по магазинам за подарками, между ними воцарялись любовь и согласие.
Когда близнецы были еще маленькими, она много дней проводила за подготовкой праздника, стараясь соблюсти все семейные традиции. Она пекла десятки пирожных, наполнявших дом ароматом ванили, корицы