Note375
Абсент — спиртной напиток, настойка из полыни.
Note376
Лианы — вьющиеся растения.
Note377
Каркас — металлический или деревянный остов какого-либо сооружения.
Note378
Периметр — общая длина всех сторон плоской фигуры; здесь: по всем сторонам брезентового полотнища.
Note379
Вертел — обычно металлический прут, на который насаживают обжариваемое над огнем мясо.
Note380
Смерч — вихревое движение воздуха в виде столба, подымающее песок, пыль или воду.
Note381
Циклон — сильная буря, ураган, атмосферный вихрь.
Note382
Саранча — насекомое, вредитель сельского хозяйства, перелетающее большими массами.
Note383
Ласка — хищник из породы хорьковых с очень вытянутым, тонким телом и короткими ногами.
Note384
Франк — денежная единица в ряде стран Европы
Note385
Грот — пещера.
Note386
Эликсир — крепкий настой на спирту; здесь: фантастический напиток, якобы продлевающий человеческую жизнь.
Note387
Ранчо — в странах Латинской Америки и США — хутор, усадьба с развитым скотоводческим хозяйством.
Note388
Симметрия — соразмерность, расположение точек в пространстве, при котором одна половина является как бы зеркальным отражением другой.
Note389
Алчный — жадный.
Note390
Сарбакан — стрелометательная трубка, применяемая индейцами для охоты.
Note391
Оргия — разгульное, разнузданное пиршество.
Note392
Экзекуция — телесное наказание.
Note393
Иллюзия — искаженное восприятие действительности, принятие кажущегося, мнимого за действительное.
Note394
Апатия — состояние безразличия, равнодушия, отсутствия интереса.
Note395
Консьерж — швейцар, привратник.
Note396
Фигляр — скоморох, шут, кривляка.
Note397
Ратуша — здание, где помещается городское самоуправление.
Note398
Античный хор — в Древней Греции и Риме, в пьесах античных авторов всегда присутствовал хор.
Note399
Мышьяк — здесь: отравляющее вещество.
Note400
Старатели — индивидуальные или собранные в бригаду добытчики золота.
Note401
Фильтр — приспособление для очищения жидкости путем процеживания.
Note402
Полый — пустой внутри.
Note403
Телескоп — оптический прибор для рассматривания небесных светил.
Note404
Херувим — в христианской религии высший ангел.
Note405
У тебя губа не дура — т.е. ты помнишь о своей выгоде.
Note406
Талисман — предмет, который, по суеверным понятиям, приносит счастье, удачу.
Note407
Скептически — недоверчиво.
Note408
Экзотический — причудливый, диковинный.
Note409
Контраст — резкая противоположность.
Note410
Рулады — быстрое, раскатистое пение.
Note411
Династия — монархи одного рода, сменяющие друг друга на троне по праву наследования.
Note412
Арьергард — часть войска, высылаемая в сторону противника при отступлении, для прикрытия отхода главных сил.
Note413
Моцион — прогулка.
Note414
Агония — состояние, предшествующее смерти.
Note415
Шабаш — в средневековых поверьях: ночное сборище ведьм.
Note416
Фрикасе — нарезанное мелкими кусочками жареное или вареное мясо с какой-либо приправой.
Note417
Белен — портовый бразильский город на берегу Атлантического океана.
Note418
Лоцман — специалист по проводке судов на определенных участках.
Note419