Шелест, стук.

Хриплое дыхание.

– Златая Крита на всех!

– Круг твой, царевич.

Звон, стук, шелест…

– Дюжина, о Царь Справедливости. Полная дюжина. Восемь моих кругов, четыре – твоих. Ты проиграл.

На Юдхиштхиру жалко было смотреть: он взмок, лицо покрылось красными пятнами, глаза лихорадочно блестели, и взгляд бесцельно метался по зале, подобно человеку, когда тот кубарем катится по склону, не в силах ухватиться за торчащие наружу корни.

– …Но имя мое покроется презрением людей, если я не дам тебе возможность отыграться. Что скажешь, мой владыка?

Дрожь пронизала все тело старшего Пандава. Корень подвернулся-таки под ослабевшую руку, и падение остановилось.

– Я жду.

Взгляд Юдхиштхиры клещом вцепился в седого хомячка.

Намертво.

Желая напиться его крови.

– Ты согласен играть дальше?

– Я… я… Да! – ценой огромного усилия Царь Справедливости вернул себе самообладание; и голос его был тверд.

Почти.

Даже пятна начали мало-помалу сходить с лица.

– Очень хорошо. Итак, мы, как и прежде, ставим титул Махараджи против… что можешь поставить на кон ты, царевич?

– Я… – Юдхиштхира беспомощно огляделся, ища поддержки братьев, но вместо поддержки обрел четыре укоризны.

Будь вокруг не зала, а поле боя, Пандавы знали бы, что делать…

– Я ставлю своих братьев!

– Ах ты!.. – сунулся было вперед Бхима, но Арджуна удержал силача, схватив за руку, и что-то горячо зашептал Страшному на ухо. Близнецы же сидели молча, отстраненно глядя перед собой. Кажется, они не до конца понимали серьезность происходящего.

– Четверо сыновей Панду против титула Махараджи?

– Да!!!

– Опять неравная ставка. Титул есть титул, а люди есть люди. Впрочем, говорят, что все вы – дети богов… Принято.

Шелест, дробный перестук кубиков, изготовленных из столь редко встречающихся цельных кристаллов ляпис-лазури, звяканье…

– Двойной Пендж и Двапара на первом…

– Три пары.

– Полная 'Кали'.

– 'Бык', 'Пендж' и 'Златая Крита' в прямой последовательности! Дорога Раджи!

– Увы – 'Белый Бык' на всех… Осталось решить, как поступить с такими ценными рабами, как твои братья. Но говорят, Бхаг Троицу любит! Сыграем на посошок?

– Да!.. – задушенный хрип жертвенного животного, когда нож перехватит горло агнца; бледность лица, холодный пот и безумный огонь азарта во взоре.

Тот же огонь, что в облике чудовища Мады грозил пожрать Обитель Тридцати Трех – пока мудрец Чьявана не распределил гибельную мощь меж четырьмя пороками: пьянством, любострастием, охотой ради забавы и игральными костями.

– Что же поставишь ты на этот раз?

– Себя! – не задумываясь, выдохнул Юдхиштхира.

– Против титула Махараджи? Нет, так не пойдет. Впрочем… в случае победы ты отыграешь жалованный удел и свободу братьев. Согласен?

– Согласен!

Юдхиштхира был уверен в выигрыше. И игроцкое мастерство здесь ни при чем. Ему ДАДУТ выиграть. Да, их поставили на место, с треском провалив 'Рождение Господина' – чего еще желать надменному Хастинапуру?! Не хочет же, в самом деле, царственный Слепец, чтобы его племянники остаток жизни провели в рабстве у собственного дяди и его сыновей?!

Что скажут люди?!

Вы читаете Иди куда хочешь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату