устраиваются съ об?ихъ сторонъ пари на огромныя суммы.
— Сегодня, я полагаю, будетъ большое собраніе, — сказалъ м-ръ Пикквикъ.
— Да, говорятъ, игра завязывается на славу, — отв?чалъ хозяинъ. — Хотите посмотр?ть?
— Я люблю вид?ть игры всякаго рода, — отв?чалъ м-ръ Пикквикъ, — если только въ нихъ, отъ неопытности какого-нибудь хвастуна, не подвергается опасности челов?ческая жизнь.
М-ръ Пикквикъ пріостановился и строго взглянулъ на м-ра Винкеля, который обомл?лъ подъ испытующимъ взглядомъ президента. Черезъ н?сколько секундъ великій мужъ отвелъ отъ него свои глаза и прибавилъ.
— Можемъ ли мы поручить нашего раненаго друга заботливости вашихъ леди?
— Совершенно можете, — пробормоталъ скороговоркой м-ръ Топманъ.
— Разум?ется, — подтвердилъ м-ръ Снодграсъ.
Поразмыслили и р?шили, что м-ръ Топманъ останется дома подъ благодатнымъ надзоромъ женскаго комитета, a вс? остальные джентльмены, подъ предводительствомъ м-ра Уардля, отправятся въ городъ Моггльтонъ, куда поголовно выступитъ весь Дингли-Делль, чтобъ принять участіе въ національной игр?, занимавшей теперь умы вс?хъ горожанъ и поселянъ.
Они пошли веселою и стройною толпой, и черезъ н?сколько часовъ м-ръ Пикквикъ, почти самъ не зная какъ, очутился въ главной улиц? Моггльтона.
Вс?мъ, a можетъ быть не вс?мъ, изв?стно, статься можетъ даже, что и никому неизв?стно, что Моггльтонъ — весьма древній и почтенный городъ, им?ющій вс? признаки настоящаго корпоративнаго города: въ немъ есть мэръ, буржуа и фримэны, онъ влад?етъ съ незапамятныхъ временъ неоспоримымъ правомъ представлять изъ своей среды одного депутата въ англійскій парламентъ, гд?, тоже съ незапамятныхъ временъ, насчитываютъ въ д?ловомъ архив? три тысячи триста тридцать три документа относительно города Моггльтона. Этотъ старинный городъ отличается своею приверженностію къ религіи и консерватизмомъ въ торговой политик?. Одн?хъ просьбъ относительно уничтоженія торговли въ праздничные дни поступило отъ него въ парламентъ пятьсотъ тридцать семь, и всл?дъ зат?мъ таковое же число прошеній посл?довало относительно поощренія торговли неграми и введенія колоніальной системы въ Англіи; шестьдесятъ восемь въ пользу удержанія и распространенія привилегій церкви. Триста семьдесятъ проектовъ относительно дистиллированія можжевеловой желудочной водки тоже въ свое время были представлены благосклонному вниманію лордовъ, вм?ст? съ покорн?йшимъ прошеніемъ касательно выдачи стол?тней привилегіи новоучредившемуся обществу воздержанія отъ кр?пкихъ напитковъ.
Проникнутый глубокимъ уваженіемъ къ знаменитому городу, м-ръ Пикквикъ стоялъ на главной его улиц? и смотр?лъ съ видомъ ученой любознательности на окружающіе предметы. Передъ нимъ во всей красот? разстилалась торговая площадь, и въ центр? ея — огромный трактиръ съ блестящей выв?ской весьма замысловатаго вида: то былъ на мраморной колонн? сизо-бирюзовый левъ съ высунутымъ языкомъ и тремя низенькими ножками, поднятыми на воздухъ, между т?мъ какъ четвертая лапа неистово опиралась на колонну. Тутъ были также пожарный дворъ и страховая отъ огня контора, хл?бные амбары, водочный заводъ, булочная, полпивная и башмачная лавка, принимавшая также на себя обязанность доставлять честнымъ гражданамъ потребное количество шляпъ, фуражекъ, колпаковъ, зонтиковъ, чепчиковъ и учебныхъ книгъ по вс?мъ отраслямъ наукъ. Былъ тутъ красный кирпичный домикъ съ небольшимъ вымощеннымъ дворомъ, принадлежавшій, какъ вс?мъ было изв?стно, городскому адвокату, и былъ тутъ, сверхъ того, другой красный кирпичный домикъ съ венеціанскими ставнями и огромной выв?ской надъ воротами, гд? явственно обозначалось золотыми буквами жилище городского врача. Дв?-три дюжины мальчишекъ б?жали черезъ площадь на поле криккетистовъ, и два-три лавочника стояли y своихъ дверей, увлекаемые очевиднымъ желаніемъ быть свид?телями національной игры. Все это зам?тилъ м-ръ Пикквикъ отчетливо и ясно, и уже въ душ? его заран?е обрисовался планъ краснор?чив?йшей страницы путевыхъ впечатл?ній. Разсчитывая написать ее при первомъ удобномъ случа?, онъ посп?шилъ присоединиться къ своимъ друзьямъ, которые уже поворотили изъ главной улицы и созерцали на краю города широкое поле битвы.
Уиккеты были уже совс?мъ готовы, и не въ дальнемъ разстояніи отъ нихъ красовались дв? палатки обширнаго разм?ра, снабженныя вс?ми принадлежностями для отдыха и прохлады состязающихся криккетистовъ. Но игра еще не начиналась. Два или три героя изъ Дингли-Делль и столько же городскихъ богатырей забавлялись на чистомъ воздух?, съ величественнымъ видомъ перекидывая съ руки на руку массивные шары. Другіе криккетисты въ соломенныхъ шляпахъ, фланелевыхъ курткахъ и б?лыхъ штанахъ, бродили около палатокъ, куда и м-ръ Уардль повелъ своихъ гостей.
Полдюжины прив?тствій, громкихъ и радушныхъ, встр?тили прибытіе пожилого джентльмена. Вс? фланелевыя куртки выступили впередъ, когда онъ началъ рекомендовать своихъ гостей, джентльменовъ изъ Лондона, желавшихъ съ нетерп?ніемъ вид?ть собственными глазами національное игрище, которое, н?тъ сомн?нія, доставитъ имъ одно изъ величайшихъ наслажденій.
— Вамъ, я полагаю, будетъ гораздо удобн?е въ палатк?,- сказалъ одинъ весьма статный джентльменъ, съ туловищемъ, н?сколько похожимъ на резиновый шаръ, набитый гусинымъ пухомъ.
— Въ палатк?, сэръ, вы найдете все, что провинція можетъ придумать для столичныхъ гостей, — подтвердилъ другой джентльменъ весьма величавой и мужественной наружности.
— Вы очень добры, сэръ, — сказалъ м-ръ Пикквикъ.
— Сюда пожалуйте, — добавилъ джентльменъ съ шарообразнымъ туловищемъ. — Отсюда вы можете увид?ть вс? эволюціи нашихъ молодцовъ.
Президентъ и м-ръ Уардль вошли въ палатку.
— Безподобная игра… эффектъ сильн?йшій… упражненіе для физики… мастерство!
Эти и н?которыя другія слова стенографическаго свойства поразили прежде всего благородный слухъ м-ра Пикквика при вход? его въ гостепріимную палатку. Первый предметъ, представившійся его глазамъ, былъ — зелено-фрачный пріятель рочестерскаго дилижанса, расточавшій свое краснор?чіе передъ избраннымъ кружкомъ, въ клуб? криккетистовъ. Его костюмъ былъ приведенъ въ немного бол?е исправное состояніе, и, вм?сто башмаковъ, на немъ были сапоги; но это былъ точно онъ, испанскій путешественникъ, обожаемый другъ донны Христины.
Незнакомецъ мигомъ угадалъ своихъ друзей. Выступивъ впередъ, онъ схватилъ за руку м-ра Пикквика и съ обычной торопливостью началъ усаживать его на стулъ, продолжая говорить безъ умолку во все это время, какъ будто вс? городскія распоряженія состояли подъ его особеннымъ покровительствомъ и непосредственнымъ надзоромъ.
— Сюда… сюда… отм?нная пот?ха… бочки пива… коньякъ перв?йшаго сорта… бифстексъ… ростбифъ… копченые языки… тел?га съ чеснокомъ… горчица дребезжитъ… превосходный день… пулярки… радъ васъ вид?ть… будьте какъ дома… безъ церемоній… отличная штука!
М-ръ Пикквикъ ус?лся на указанное м?сто; Винкель и Снодграсъ также безмолвно повиновались распоряженіямъ своего таинственнаго друга. М-ръ Уардль смотр?лъ, удивлялся и — ничего не понималъ.
— Позвольте, м-ръ Уардль, представить вамъ моего друга, — сказалъ м-ръ Пикквикъ.
— Вашего друга! Здравствуйте, сэръ. Очень пріятно познакомиться съ другомъ моего друга.
Незнакомецъ быстро сд?лалъ антраша и началъ пожимать руку м-ра Уардля съ такою пламенною горячностью, какъ будто они были закадычными друзьями л?тъ двадцать сряду. Отступивъ потомъ шага два назадъ и окинувъ собраніе орлинымъ взглядомъ, онъ еще разъ схватилъ руку м-ра Уардля и, повидимому, обнаружилъ даже очевидное нам?реніе вл?пить поц?луй въ его розовую щеку.
— Какъ вы зд?сь очутились, любезный другъ? — спросилъ м-ръ Пикквикъ съ благосклонной улыбкой.
— Такъ себ?,- отв?чалъ стенографическій другъ, — прикатилъ… городская гостиница… пропасть молодежи… фланелевыя куртки, б?лые штаны… горячія почки съ перцомъ… сандвичи съ анчоусами… отм?нные ребята… весельчаки… Превосходно!
М-ръ Пикквикъ, уже им?вшій довольно обширныя св?д?нія въ стенографической систем? незнакомца, быстро понялъ и сообразилъ изъ его лаконическихъ р?чей, что онъ, неизв?стно какими судьбами, вошелъ въ сношенія съ членами Криккетскаго клуба, сталъ съ ними на короткую ногу и получилъ отъ нихъ приглашеніе на общій праздникъ. Такимъ образомъ любопытство ученаго мужа было вполн? удовлетворено; онъ над?лъ очки и приготовился смотр?ть на криккетъ.