— A можетъ и не споетъ, — сказалъ м-ръ Гронди

— Отчего же? — сказалъ президентъ.

— Не могу, — сказалъ м-ръ Гронди.

— То есть вы не хотите, — зам?тилъ президентъ.

— Не хочу, — отв?чалъ м-ръ Гронди.

Другая продолжительная пауза. Президентъ, казалось, былъ въ большомъ затрудненіи.

— Что же, господа? — сказалъ онъ. — Никто не думаетъ повеселить насъ?

— Это ваша обязанность, господинъ президентъ, — отв?чалъ, выходя изъ-за стола, молодой челов?къ съ густыми бакенбардами и косыми глазами.

— Слушайте! Слушайте!

— У меня, господа, была всего одна п?сня, да и ту я проп?лъ два раза, — сказалъ президентъ. — Неужели я долженъ ее повторить опять?

Общее молчаніе зам?няло на этотъ разъ отрицательный отв?тъ.

— Сегодня, господа, — сказалъ м-ръ Пикквикъ, над?ясь ввзести какой-нибудь интересный предметъ для общихъ разсужденій, — сегодня вечеромъ, господа, зашелъ я въ такое м?сто, которое, безъ сомн?нія, вс?мъ вамъ изв?стно, но гд?, по стеченію разныхъ обстоятельствъ, не случалось мн? быть уже н?сколько л?тъ сряду. Я разум?ю гостиницу «Лебедя» и тотъ кварталъ, гд? она стоитъ. Велика и обширна британская столица, господа! Какихъ гостиницъ не найдешь въ этихъ захолустьяхъ!

— Ну, теперь пойдетъ пот?ха! — сказалъ президентъ на ухо м-ру Пикквику: — вы зад?ли за самую чувствительную струну одного изъ этихъ джентльменовъ, Старикъ Джакъ Бемберъ в?чно говоритъ объ этихъ гостиницахъ. Вы развязали ему языкъ.

М-ръ Пикквикъ сначала не зам?тилъ желтаго, широкоплечаго, низенькаго и сутуловатаго челов?чка съ длиннымъ носомъ и карими глазами, на котораго намекалъ м-ръ Лоутонъ. Теперь ученый мужъ увид?лъ, сообразилъ и понялъ, что это былъ старикъ, странный старикъ. Когда онъ поднялъ свое морщинистое лицо, устремилъ на него острый, лукаво проницательный взглядъ, м-ръ Пикквикъ не могъ надивиться, какимъ образомъ сначала ускользнули отъ его вниманія такія прим?чательныя черты. Старикъ облокотился подбородкомъ на свою длинную костлявую руку украшенную желтыми ногтями необычайной длины, склонилъ свою голову на одинъ бокъ и дико заморгалъ своими карими глазами. М-ръ Пикквикъ заключилъ и р?шилъ, что это весьма зам?чательная личность.

Мы над?емся познакомить читателей съ личностью Джака Бембера въ сл?дующей глав?.

Часть вторая

Глава XXI. Старикъ Джакъ Бемберъ садится на своего любимаго конька и разсказываетъ странные анекдоты

— Ага! — воскликнулъ старый джентльменъ, отрекомендованный читателю въ посл?дней глав? нашего достов?рнаго раппорта. — Ага! кто завелъ зд?сь р?чь о подворьяхъ нашего квартала?

— Я, — отв?чалъ м-ръ Пикквикъ. — Я зам?тилъ вообще, что гостиницы въ этихъ м?стахъ должны быть очень странны.

— Вы! — сказалъ старикъ презрительнымъ тономъ. — Что-жъ вы знаете, сэръ, о томъ времени, когда молодые люди запираются въ своихъ пустынныхъ кельяхъ и читаютъ, читаютъ и читаютъ, часъ за часомъ, ночь за ночью, до истощенія умственныхъ силъ, до затменія разсудка, въ мрачномъ лабиринт? полночныхъ занятій, до т?хъ поръ, пока заря и утренній св?тъ перестанутъ им?ть живительное вліяніе на ихъ здоровье, и они зачахнутъ жертвами чрезм?рной любви къ наук?, подъ грудою старыхъ книгъ и накопившихся тетрадей? Что знаете вы о постепенной гибели подъ бременемъ тифа или чахотки, которую, въ другое время и при другихъ обстоятельствахъ жизни, испытывалъ въ этихъ же самыхъ комнатахъ жалкій челов?къ, безумно промотавшій св?жія силы юныхъ л?тъ? A сколько несчастныхъ, думаете вы, отступило съ разбитымъ сердцемъ отъ дверей неумолимаго юриста, чтобы найти посл?днее уб?жище на дн? Темзы или мрачный пріютъ за тюремными ст?нами? Да, сэръ, есть странныя жилища въ широкихъ захолустьяхъ британской столицы. Придайте, если можете, памяти и слова этимъ деревяннымъ панелямъ, и вы услышите изъ подъ каждой доски тысячи ужасныхъ пов?стей, тысячи романовъ изъ жизни — д?йствительной жизни. Ничего не значатъ для меня вс? ваши легенды съ ужасающими именами противъ одной истинной исторіи, взятой на удачу изъ воспоминаній этихъ старинныхъ перегородокъ.

Дрожащій голосъ старика и дикое выраженіе его лица совершенно сбили съ толку ученаго мужа, такъ что на этотъ разъ онъ не сд?лалъ никакого зам?чанія въ отв?тъ на его странныя р?чи. Довольный произведеннымъ впечатл?ніемъ, старикъ Бемберъ улыбнулся, окинулъ собраніе торжествующимъ взглядомъ и продолжалъ такимъ образомъ.

'- Взгляните на нихъ съ другой, гораздо бол?е обыкновенной и не столько поэтической точки зр?нія: что это за скромные пріюты для нуждающагося челов?ка, который промоталъ свое богатство и, обманувъ ожиданія своихъ друзей, вступилъ на дорогу, гд? н?тъ для него насущнаго куска хл?ба! Ожиданіе — надежда — неудачи — страхъ — б?дность — нищета — отчаяніе, и потомъ — посл?дній конецъ въ бурныхъ волнахъ или въ грязномъ кабак? среди оборванныхъ негодяевъ: какая странная, дикая и вм?ст? разнообразная перспектива челов?ческой жизни!'

Старикъ Бемберъ, оживленный предметомъ своей бес?ды, самодовольно потиралъ руками и, казалось, готовъ былъ ознакомить своихъ слушателей съ новыми бол?е интересными подробностями.

М-ръ Пикквикъ смотр?лъ во вс? глаза и готовъ былъ слушать во вс? уши. Молодые люди улыбались и молчали.

'— Убирайтесь вы съ вашими германскими университетами и фантастическою жизнью н?мецкаго студента'- продолжалъ старикъ Бемберъ, — много y насъ своихъ романовъ, разыгрывающихся внутри уединенныхъ ст?нъ: стоитъ только поискать!'

— Вы меня изумляете, — сказалъ м-ръ Пикквикъ, — ни разу мн? не случалось думать о романахъ такого рода.

— Еще бы! Разум?ется, вы не думали, — отв?чалъ старикъ. — Вотъ такъ-же одинъ пріятель спрашивалъ меня: — 'Что вы находите особеннаго въ этихъ комнатахъ?' — Комнаты довольно странныя, — говорилъ я. — 'Совс?мъ н?тъ', — говорилъ онъ. — Пустынныя, говорилъ я. — 'Ничуть не бывало', — говорилъ онъ. И вотъ въ одно прекрасное утро, собираясь отворить наружную дверь, онъ умеръ отъ апоплексическаго удара. Онъ опрокинулся головою на корзинку, гд? лежали письма, и пробылъ въ этомъ положеніи восемнадцать м?сяцевъ сряду. Вс? думали, что онъ вы?халъ изъ города'.

— Какъ же его нашли? — спросилъ м-ръ Пикквикъ.

— 'Хозяинъ р?шился, наконецъ, выломать дверь, такъ какъ его жилецъ не платилъ за квартиру ц?лыхъ два года. Призвали полицію, взломали замокъ… и на руки дворника, отворившаго дверь, шарахнулся сухой скелетъ въ синемъ фрак?, черныхъ панталонахъ и шелковыхъ чулкахъ. В?дь это, я полагаю, довольно странно, милостивые государи, а?

И, склонивъ голову на бокъ, маленькій старичокъ опять самодовольно началъ потирать руками.

'— Знаю я еще другой случай, если вамъ угодно послушать. Позвольте… такъ точно — это случилось на клиффордскомъ подворь?. Одинъ безпокойный жилецъ — продувная бестія, я зналъ его — нанимавшій для себя квартиру въ верхнемъ этаж?, вдругъ задумалъ принять мышьяка и запереться въ шкафу, который стоялъ въ его спальн?. Управляющій подумалъ, что жилецъ сб?жалъ и немедленно прибилъ на воротахъ билетъ, что вотъ, дескать, отдаются въ наймы такіе-то покои. Явился новый постоялецъ, омеблировалъ пустыя комнаты и расположился въ нихъ жить. День проходилъ y него, какъ-сл?дуетъ, въ занятіяхъ разнаго рода; но по ночамъ не смыкалъ онъ глазъ въ своей спальн? и всегда чувствовалъ какое-то безпокойство. 'Это, однакожъ, странно, подумалъ онъ наконецъ, — попытаюсь спать въ другой комнат?, и пусть эта спальня будетъ моей гостиной'. — Сказано, сд?лано. Съ этой поры, онъ ночи сталъ проводить спокойно, но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату