'Знаешь ли ты, где она?'
Звёздное Сияние медленно кивнула. 'Она продвигается к востоку, хозяйка. Я обогнала её по пути в Тейр, недалеко от леса Молчаливой Женщины. Она путешествовала в одиночку с двумя белыми осликами, и шла на восток. Это всё, что я знаю.'
Лицо хозяйки вытянулось. 'На восток? Одна? О, бедная Леди! О, богиня! Так не пойдёт!'
Звёздное Сияние расслабилась. По случаю, или предопределёно, Фарадей получит спутницу; это выглядит так, что Фарадей будет иметь хорошую компанию, в какое бы приключение она ни была вовлечена.
И это будет неплохо. Совсем неплохо.
Озера Трёх Братьев
Озера Трёх Братьев замёрзли в своей хрустящей сжатой красоте, но никто из тридцати тысяч людей, стоявших лагерем у кромки самого южного озера не имел достаточно свободного времени, чтобы любоваться этим. Аксису потребовалось почти четыре недели для перемещения его армии через северный Авонсдейл и, затем, через спокойные проходы Западных областей. Когда они проходили там, то ожидали быть встреченными Горгреловыми морозящими ветрами, кидающими куски льда. Но всё, что встретило их — это ледяное безмолвие. Почему? Почему?
Почему Горграел не атаковал их всей своей силой, льдом во время продвижения сквозь Западные области?
Погода была настолько спокойна, что разведчики Икарии докладывали о видимости укутанных в туман гор Муркл и замёрзших рек Нордра и Флюриат.
'И ни одного Скраелинга в пределах видимости,' прошептал Аксис, стоя на северной окраине лагеря и глядя на замерзшую пустошь перед ним. 'И ни одного Скраелинга в пределах видимости, Дальний Взор?' Самый главный в Ударных силах из лидеров Гребня стоял сбоку от Аксиса, его чёрная униформа и крылья казались нелепыми в этом нетронутом человеческим присутствии окружении. Он как раз вернулся со встречи с последней группой дальней разведки, посланной на север три дня назад.
'Как глубоко разведчики проникли в Алдени?'
'Не очень глубоко, Звёздный Человек.'
Аксис нахмурился, и Дальний Взгляд поспешил продолжить. 'Там есть Грифоны, и я не могу подвергнуть маленькие группы разведчиков их ярости.'
'Сколько их? Где они? Атакуют ли они?'
'Примерно от пятнадцати до двадцати в каждой стае, и стай несколько, в основном на северо-западе Алдени. Никто из разведчиков не рискнул подлетать к ним ближе, и Грифоны, видимо, не заметили их. Наше зрение лучше, чем их, я думаю. Все разведчики вернулись.'
'И что они видели?' спросил Белиал, присоединившийся к ним.
'Замёрзшие поля и разрушенные здания…'
Аксис передернулся, вспоминая гнёзда Скраелингов, скрытые в разрушенных улицах Хсингарда.
'Повозки, покрытые льдом, и обнажённые трупы людей и скота, их кости разгрызены и объедены.'
Силы Скраелингов, которые мы видели продвигающимися через низину Джервис в видении Пёстрого Гребня, обдерут провинцию догола чтобы пропитаться,' сказал Аксис, 'но сейчас, ещё имея достаточно питания, они просто исчезли. Белиал? Вызови Хо'Деми и Магариза. За вечерней трапезой мы обменяемся мыслями.'
Настроение было мрачным этим вечером, и большинство людей в лагере ели свой ужин в молчании.
Аксис сидел сгорбившись на встрече со своими командирами у недостаточно жаркого огня. Его настроение становилось всё мрачнее с каждым прошедшим днём, когда они двигались на север, и сейчас он был окружен молчанием. Где-то в замершей пустоши скрывалась огромная армия, как минимум в десять раз превосходящая по численности его собственную, и Аксис не знал как победить их, даже если он их сможет найти.
Он вздохнул. Горграел захватил инициативу, и, если Аксис не перехватит её, если он не найдёт силы поразить эти перемещающиеся массы Скраелингов к северу от себя (или к востоку? или к западу? или, не дай бог, к югу?) то он и его армия погибнут. Хотя бы Азур в безопасности сейчас. Она должно быть на пути на юг, на остров Тумана и Памяти, думал Аксис.
Азур и Каелум. Если что-нибудь удастся спасти — это должны быть они. Даже если он погибнет, они смогут нанести ответный удар. Но для чего? Для чего?
Он вернулся к действительности от того, что Хо'Деми говорил ему что-то.
'Извини, я отвлёкся.' сказал он ему. 'Что ты сказал?'
Глава Равенсбундов поставил на стол свою оловянную кружку. 'Я бы мог послать отряды моих Равенсбундов на север, Звёздный Человек. Дальняя разведка Икарии хотя и полезна,' тут он наклонил голову в сторону Дальнего Взора, но человеко-птица ещё сердился на 'хотя полезна', 'но уязвима для Грифонов, и не рискует забираться слишком глубоко на север, чтобы не быть атакованными. Боец Равенсбунд чувствует себя, как рыба в воде, в таких условиях, мы рождены жить так. Снег был нашей нянькой, когда мы были мяукающими младенцами, и нашей любовью, когда мы выросли. Мы умеем выживать в снегу, пользоваться снегом, и ни один Грифон никогда не заметит нас. Небольшие группы могут легко проникнуть на север с минимальным риском. Используй нас.'
'Пойдёшь ли ты с ними, Хо'Деми?' спросил Аксис. Он не хотел рисковать Хо'Деми. 'Вы не смогли противопостоять Скраелингам, когда те вторглись в Равенсбунд.'
'Я предложил только разведчиков, не атакующие части. Я оставляю выбор за тобой. И… да, я пойду с ними. Я жажду действий против этих созданий, которые похитили мою землю.'
'Сколько времени потребуется тебе, чтобы подготовить группы к отправке?'
'До утра, Звёздный Человек. Куда ты хочешь нас отправить?'
Аксис взглянул на Белиала и Магариза. 'Ваше мнение, друзья!'
'К чёрту это, Аксис!' сказал Магариз, 'Куда ты их можешь послать?'
'Скарабост?' посоветовал Белиал.
Аксис потряс головой, поймав взгляд Дальнего Взора. 'Нет, Белиал. Скарабост остаётся свободным от Скраелингов, хотя и большая часть его находится в зоне смертельного холода.'
'А тогда, не случится ли так, что они обойдут нас с флангов и пойдут на юг… к Карлону?'
Магариз передёрнулся от слов Белиала. Ривка была в Карлоне, но и Казна была там же, и Магариз знал, что Белиал беспокоится о своей жене, не меньше, чем Магариз о своей.
Аксис потирал руки и дул на них в тщетной попытке согреть их. 'Мы узнаем, если они обойдут нас. У нас есть разведчики и караулы по всем Западным областям, и так много Икарии сейчас на Бракен, что они поднимут шум, если увидят Скраелингов так далеко на западе.'
'Аксис, мы должны иметь больше информации о Скраелингах. Тысячи крестьян бежали на юг ото льда, пока они ещё могли. Пришло ли что-нибудь полезное от них?'
Магариз говорил впустую, и сам понимал это. Все крестьяне, которые умудрились убежать из Алдени до того как ветер и мороз достигли смертельного уровня, сообщали о Скраелингах при каждом дуновении ветра или падении снежинки. Если бы Аксис верил бы каждому сообщению бежавших крестьян, то Скраелинги уже затопили Алсени в море Андейс под весом их количества.
В общем молчании Белиал выругался по поводу костра. 'Они должно быть в Алдени!'
'И если они там, мы найдём их,' Хо'Деми закончил мягко. 'Даже если они закопались в снег Ревенбунды найдут их. Я найду их!'
Аксис поднял взгляд от пламени. 'Прошу тебя, Хо'Деми,' сказал он, 'сделай это до того, как они найдут нас.'
Глубоко в шахтах тускло горели факелы, и в лучах светились множественные зубы и когти.