Хоэль сделал шаг вперед, но Катарина встала у него на пути.
— Успокойтесь оба, — попросила она. — О чем ты хотел поговорить?
— Наедине! — сказал Фабиан.
— Вот уж нет! — отрезал Хоэль.
Мужчины буравили друг друга взглядами, и ни один не собирался уступать.
— Пожалуйста, — мягко сказала Катарина. — Уверена, что это ненадолго.
— Еще бы и надолго, — проворчал Хоэль, уже уступая.
Он пошел к выходу, и Фабиан отступил, давая ему дорогу, но стараясь сохранить гордый вид. Катрина подумала, что он и правда похож на петуха — задиристый, пышно разодетый. А Хоэль похож на кого же похож ее муж?..
— Катарина! — Фабиан вернул ее на землю, захлопнув за Хоэлем двери.
— Да? — донна села на стул и приготовилась слушать. — С матушкой и сестрой все хорошо?
— С ними все в порядке! Спасибо, что хоть вспомнила, что они существуют!
— Я никогда о них не забывала. Почему ты так горячишься. С ними точно ничего не случилось?
— Нет! А вот с тобой
— Со мной? — она удивилась так искренне, что Фабиан смешался, но тут же снова принял грозный вид.
— Что это за вид?! — он указал на ее платье. — Мне показалось, что глаза меня обманули!
— А что за вид? — Катарина оглядела себя, поправила камею и кружева на манжетах.
— Это платье
— Не понимаю, чем тебе могло не понравиться мое платье, — сказала она спокойно. — Но даже если и так, моему мужу оно очень нравится. Поэтому я буду носить его с особенным удовольствием.
Фабиан заскрипел зубами:
— Я как-то наивно полагал, что ты соблюдаешь траур по Анджело. А уж вчерашнее твое поведение! Появиться на площади!.. На пьесе этого голодранца!..
— По-моему, ты забыл, что я уже не вдова, поэтому не обязана ходить в черном. А на площади я была вместе со своим мужем. Если он не видит в этом ничего предосудительного, то тебе незачем волноваться.
Ее спокойствие взбесило Фабиана еще больше, чем откровенная неприязнь Хоэля:
— Мужем?! — вскричал он бешеным шепотом. — Какой он тебе муж? С чего это ты решила взять его в мужья?
— Прости, но тебя это не касается. И если ты пришел только для того, чтобы учить меня, как жить, то зря тратишь время. Лучше бы тебе уйти.
Несколько секунд Фабиан смотрел на нее, вытаращив глаза и открыв рот.
— Вот как ты заговорила, — выговорил он, наконец, голосом, дрожащим от негодования. — Это он тебя так обработал? Он? Отвечай! — в порыве Фабиан подскочил к Катарине, схватил ее за плечи и довольно сильно встряхнул.
Катарина охнула, и в следующее мгновение в комнату ворвался Хоэль.
Фабиан каким-то непостижимым образом оказался оторванным от Катарины и вылетел в коридор, ударившись в стену напротив двери.
— Остановитесь! — Катарина повисла на шее у Хоэля, который явно собирался доказнить шурина.
— Бешеный зверь! — прошипел Фабиан. — Деревенщина! Конюх! — он, повел плечами, морщась от боли. — Вот такого мужа ты себе выбрала?! Который набрасывается на людей с кулаками, когда сказать нечего?!
— Успокойтесь, Хоэль, прошу вас, — умоляла Катарина, повисая у мужа на шее. — Пусть уходит!
Хоэль обуздал себя с видимым усилием.
— Пусть уходит, — сказал он, как плюнул. — Но если еще раз прикоснешься к моей жене — пожалеешь. Молокосос.
— Сам не пожалей! — Фабиан, красный от злости, одернул камзол.
— И передай своей сестрице, чтобы не утруждала себя поездкой сюда, — не остался в долгу Хоэль. — Денег вы все равно не получите, хоть паломничество устройте.
Упоминание о деньгах подействовало на Фабиана, как красная тряпка на быка.
— Это не твои деньги! — сказал он с ненавистью. — И я вижу, на что ты их тратишь! — он злобно взглянул на ожерелье на шее Катарины.
— Деньги принадлежат мне, — ответил Хоэль, темнея лицом, — а свою жену я буду баловать. Понял, петушок?
— Уходи, Фабиан! — велела Катарина. — Пока не наговорил лишнего!
Тот не стал испытывать судьбу и убрался, громко хлопнув входной дверью.
— Кажется, братик принимает слишком больше участие в вашей судьбе, — сказал Хоэль.
— Фабиан всегда был вспыльчивым, — ответила Катарина, продолжая обнимать мужа, — но таким, как сегодня, я увидела его впервые.
— Рядом с вами все сходят с ума, я заметил.
— Разве в этом моя вина? — прошептала она.
— Не знаю, донья, — сказал он тоже тихо и убрал упавшую ей на лоб прядку. — Может, всему виной ваша красота?
— Подавать ли завтрак, донна? — произнес Эбрурио, появляясь неслышно, как привидение.
— Да, сейчас нам просто необходимо подкрепиться, — сказала Катарина, сияя взглядом.
После завтрака Хоэль рвался прогуляться по саду с женой или, на худой конец, посидеть в гостиной без свидетелей, но Катарина не согласилась.
— Мне надо съездить к донне Флоренсии, — сказала она.
— С чего бы это? — идея Хоэлю не понравилась. — А вот я совсем не хочу ее видеть. Боюсь, не сдержусь при встрече этой ведьмой.
— А вам и не надо ехать, я съезжу одна.
— Одну не пущу.
— Разве я пленница? — спросила Катарина, и Хоэль с неохотой подчинился.
— Я ненадолго, — успокоила она его, — поймите, что это не чужие мне люди, и вместе мы пережили очень многое. К тому же, я хочу заехать еще кое-куда, кроме замка дель Астра.
— Куда это? — он посмотрел подозрительно.
— В лавку женского белья, — сказала Катарина и тут же добавила. — Одна. Разрешите мне это удовольствие.
— Вы из меня веревки вьете, — проворчал Хоэль, но заметно повеселел. — Когда вернетесь?
— Часа через два — самое долгое, — заверила она, усаживаясь в коляску.
Хоэль помог ей расправить юбки, убрал лесенку