-Кафи-кафи, чиста, как слеза, - вторила ей другая.
-Что внутри? - допытывался, напрягая слабые глаза Гелом. - Мне это не надо, но раз всем интересно...
-Кафи!!!
-Кафи-кафи!!
-Тр-р-р!
-Пусто, - разочарованно захлопали крыльями, прильнувшие к окну птицы, - одна пыль!
Мальчик потянулся к хрустальному ключу, но едва не свалился с хобокрылого.
-Геломчик, - взмолился Архат, - попробуй открыть, у тебя лучше получится!
Хобокрыл ухватился за ключ носом, пытаясь повернуть его в сторону. Ключ не поддавался.
-Надави на Глаз, он не выдержит, - попросил мальчик.
Гелом приналег на замочную скважину в виде россыпи драгоценных камней. Птицы поспешили на помощь. Раздался хруст, и вдруг хобокрылый и его помощники бессильно зависли в воздухе.
-Упирайся сильнее, - просил мальчик, - и мы откроем неподатливый сундук!
-Поздно, - глубоко вздохнул Гелом, - не могу сдвинуться с места!
-И мы, - испуганно загомонили птицы.
Оторваться от сундука они не могли.
-Кар-раул! Пр-рилипли, - протрещала сорока, - кошмар-р! Зур-рикап ждёт и не знает!
-Ужас! - вторил ей Гелом. - Послушал мальчика, и опять неприятности!
Кафи уныло молчали. Архат один не прикасавшийся к сундуку не утратил способности к движению, но перебраться с Гелома на крышку сундука было опасно, а спрыгнуть вниз мальчик не мог, до пола было слишком далеко.
-Мы во власти волшебных чар сундука, - растерянно протрещала сорока, - впервые в жизни не знаю, что предпринять.
Мальчик порылся в одежде и извлек наружу серебряный свисток.
-Дуну в него, - сказал Архат и трижды свистнул.
-Слушаю тебя, мальчик, - послышался далекий голос Трока.
-Говорящий корень, помоги выпутаться из беды, - попросил мальчик.
Он сбивчиво поведал корню, что случилось.
-Чары сундука подвластны волшебнику, - сказал Трок, - заклятие снимет только он, а спуститься вниз поможет ящерица.
Мальчик подозвал Вар-Рана. Ящерица медленно подползла к сундуку, кровь её стыла всё больше и больше. Архат спустился с неподвижного Гелома пониже, примерился и спрыгнул на широкую спину Вар-Рана. Тот с трудом дополз до дверного проема и окончательно замер. Мальчик погладил ящера по холодной спине и выбрался на винтовую лестницу.
24. ВОЙНА С АХАРНОЙ.
Три дня птицы, звери и всякая невидаль слетались, сбегались и сползались к условленному месту, наполняя окрестности невообразимыми криками. Когда прилетел последний воробей и прибежал последний заяц, Зуррикап переправил звериное воинство в ущелье, и оно двинулось к пещере. Окружив её, армия волшебника подняла страшный шум и переполох, но в пещере было тихо. Оттуда не доносилось ни звука.
***
Сова Гу-гу предупредила великаншу о грозящей опасности, но Ахарна проявила легкомыслие, понадеявшись на рост и силу.
-Пусть попробуют явиться сюда, - угрожающе сказала она, - они узнают, как воевать со мной! В порошок их сотру!
-Звериной армией предводительствует Зуррикап, с ним тебе не справиться, - возразила Матхара. - Не лучше ли покинуть пещеру и бежать пока не поздно?
-Бежать? Ты смеешь предлагать это мне, великой колдунье? Я не уступаю в колдовском искусстве Зуррикапу! Пора сразиться со старым великаном, чтобы выяснить кто главный в волшебной стране!
-Ты сильна, Ахарна, но не забывай, кто дал тебе силу. Зуррикап могущественнее тебя, однако он стар и скоро утратит волшебную силу, тогда тебе достанется власть над страной. А сейчас следует бежать и укрыться в безопасном месте, - продолжала увещевать Матхара.
Ни просьбы, ни уговоры не помогли, Ахарна заупрямилась. Два дня кряду она поднимала боевой дух беспощадно распекая гномов, а на третий выглянула из пещеры. Увиденное поразило колдунью. Ущелье ожило и пришло в движение. Повсюду располагались ряды звериной армии. Окрестные скалы сверкали от пёстрого оперения птичьего воинства, а внизу нескончаемым потоком двигалось воинство звериное. Эта необозримая орда кричала, ревела и рычала, желая сразиться с Ахарной. Спесь разом слетела с великанши. Она поняла, что с этим войском ей не совладать.
-Эй, Матхара, - охрипшим голосом позвала побледневшая колдунья, - что ты говорила о безопасном месте?
-Поздно, - покачала головой главная советчица, - мы окружены со всех сторон. Придётся отдаться во власть Зуррикапа.
-Не хочу, не хочу, не хочу!!! - в исступлении топнула ногой колдунья.
Ахарна оказалась трусливее, чем следовало при таких размерах. Поняв, что положение безвыходно, великанша задвигала желваками широченных скул, заморгала раскосыми глазами и бурно разрыдалась. Её плач показался гномам сродни завываниям бури, слезы - потокам дождя. Маленькие человечки забились в сухие щели и затихли, стараясь не попадаться на глаза повелительнице.
-Нечего плакать, - досадливо поморщилась Матхара.
- Подскажи, помоги!
-Ты забыла о заклинаниях Зуррикапа. Они позволяют принять любое обличье.
-Верно, - обрадовалась колдунья.
Под руководством более искушённой тетки она добилась изменения собственного вида. Несколько раз великанша превращалась в зверей и птиц, пытаясь ускользнуть из пещеры, но это ей не удалось. Воинство, призванное чародеем, было начеку.
Захрустев от досады зубами, Ахарна приняла человеческий облик и понуро вернулась в пещеру.
-Всё потеряно, - простонала она в отчаянии, - я исчерпала колдовские чары!
-Жаль, что волшебные чары не предусмотрены для обычных людей, - невинным голосом посетовала Матхара.
В запасе у нее было волшебство, услышанное от Зуррикапа, но тётка не пожелала раскрыть его заносчивой племяннице. Шум снаружи нарастал. Многоголосый звериный хор что-то выкрикивал. Ахарна позвала Антарно.
-Пойди, узнай, что им надо, - дрожащим голосом наказала она гному.
Антарно ушёл и вскоре вернулся.
-У пещеры скоро появится волшебник Зуррикап, и они ждут, что ты выйдешь к нему навстречу.
Ахарна позеленела от злости и страха.
-Спрячь меня, - упала она на колени перед теткой, - и я сделаю тебя хозяйкой Волшебной страны вместо себя.
-Куда спрятать? - развела руками Матхара. - Ты такая большая. Постой.... совсем забыла о бумагах Зуррикапа. Они с тобой?
Великанша торопливо полезла за пазуху и трясущейся рукой достала мятый сверток.
-Возьми, - бережно разглаживая листы, заискивающе сказала Ахарна.
Матхара разложила пальмовый лист, бересту, кусок лианы и обрывок бумаги, стала ползать по ним, разыскивая что-то и бормотать. Её внимание привлёк бумажный лист с фигурой морской раковины.
-Какая вместительная, - сказала Матхара, - в ней можно укрыться даже великанше.
-Даже великанше, - подобострастно повторила Ахарна, вытирая слезы.
-Как до неё добраться? - продолжала в раздумье тетка. - Помнится, волшебник говорил о каких-то озалах?
-Должно быть, это надежные, просторные залы, - поддакнула Ахарна, - в них можно отсидеться и переждать опасное время.
-Пекло, пелена, пелерина, пельмени, - нараспев по памяти повторила Матхара, - нет, не то. Вспомнила! Пелоты! Зуррикап говорил о пелотном посёлке, что находится за этим ущельем.
-Не подходит, - упавшим голосом отозвалась великанша, - негодный старик со своей оравой не дают даже носа высунуть из пещеры.
Матхара отодвинула лист и уткнулась в другие бумаги.
-Мачулы, чамата... как их сыскать? Не всегда большой рост спасает от беды, - мстительно пробормотала она.
-Куда подевался паук? - вспомнила Ахарна. - Почему не спешит на выручку?
-Волшебник Зуррикап превратил его в камень, - угрюмо ответила из