се изправя срещу някой родственик накрая.

— Тайст Едур, какво оръжие предпочиташ? — попита Ибра Голан.

— Копие. И с лък съм добър, но за битка — копие.

— Ще ти намеря — увери го водачът на клана. — И лък също. Но все пак съм любопитен — в склада, който напуснахте наскоро, можеше да се намерят копия. Защо не си осигури оръжие тогава?

Трул Сенгар отговори тихо и много хладно:

— Не съм крадец.

Водачът на клана се обърна към Онрак.

— Изборът ти е добър, Онрак Прекършени.

„Знам.“

— Монок Очъм, Логрос имат ли представа кой може да е този ренегат шаман?

— Тенаг Илбайе — веднага отвърна Монок Очъм. — Вероятно си е избрал ново име.

— И Логрос са сигурни?

— Всички други са отчетени — освен Килава Онас.

„Която си остава в тленната си плът и затова не може да е сред ренегатите.“

— Роден в клана на Бан Райил, тенаг соултейкън. Преди да го изберат за шаман на клана, беше известен като Харан’Алле, роден в Лятото на Голямата смърт, сред Карибу. Беше верен шаман…

— Докато не се провали срещу Форкрул Ассаил във Войната на Ледерон — прекъсна го Монок Очъм.

— Както се провалихме и ние — изхриптя Онрак.

— В смисъл? В какво се провалихме?

— В това, че избрахме да гледаме на поражението като на предателство. Но с тази наша сурова присъда над своите паднали ближни извършихме предателство. Тенаг Илбайе се постара да изпълни задачата си. Поражението му не беше по негов избор. Кажи ми, кога изобщо сме триумфирали в сблъсък с Форкрул Ассаил? Така че Тенаг Илбайе беше обречен от самото начало. И все пак прие това, което му бе повелено. Като много добре разбираше, че ще бъде победен и заради това — осъден. Това разбрах, Монок Очъм, и чрез теб ще заявя на Логрос и на всички Т’лан Имасс: тези ренегати са наше дело.

— Тогава нам се пада да се справим с тях — изръмжа Ибра Голан.

— А ако се провалим? — запита Онрак.

Никой от двамата Т’лан Имасс не можа да отвърне на това. Трул Сенгар въздъхна.

— Ако ще ги спираме тези ваши ренегати, май трябва да тръгваме.

— Ще тръгнем. През лабиринта на Телланн — заяви Монок Очъм. — Логрос се съгласи, че можете да ни придружите по пътя.

— Много великодушно от негова страна — измърмори Трул Сенгар.

Монок Очъм беше готов да разтвори лабиринта, но спря и отново погледна Онрак.

— Когато се… закърпи, Онрак Прекършени… къде беше другата част от тялото?

— Не знам. Беше… отнесена.

— И от кого?

„Обезпокоителен въпрос, наистина.“

— Не зная, Монок Очъм. Но има още една подробност, която ме притеснява.

— И тя е?

— Ренегатът беше посечен на две с един удар.

Лъкатушещата пътека, повела ги нагоре по каменистия склон, й беше твърде позната и Лостара Юил се намръщи. Перла вървеше на няколко крачки зад нея и мърмореше всеки път, щом ботушите й откъртеха камък и той се търкулваше надолу. Чу го как изруга, когато един камък изтрещя покрай пищяла му, и мръщенето й преля в зла усмивка.

Гланцът на кучия син се пропукваше и разкриваше грозни страни, в които тя намираше повод и за насмешка, и за странно, смътно привличане. Вече бе твърде възрастна, за да мечтае за съвършенство — вместо него бе открила някаква изкусителност в недостатъците. А Перла ги притежаваше в изобилие.

Най-много го дразнеше това, че бе отстъпил водачеството, но този терен бе на Лостара, на спомените й. Подът на древния, открит под небето храм лежеше точно отпред — мястото, където беше забила стрела в челото на Ша’ик. И ако не бяха онези двама нейни телохранители — особено онзи Тоблакай, — този ден щеше да завърши с още по-голям триумф, щом Червените мечове се върнеха в Г’данисбан с главата на Ша’ик, набучена на пика. С това бунтът щеше да приключи, преди да е започнал.

Животът на толкова хора щеше да е пощаден, ако беше станало това, ако реалността се беше държала точно толкова безпогрешно, колкото сцената в ума й. Заради такива неща съдбата на цял субконтинент се беше преобърнала невъзвратимо и се бе стигнало до мизерия и безсмислено проливане на кръв.

„Онзи проклет Тоблакай. С проклетия му дървен меч. Ако не беше той, как ли щеше да изглежда този ден? Първо, сигурно нямаше да сме тук. Нямаше да се наложи Фелисин Паран да прекоси цялата земя на Седемте града, за да избяга от ужаса и да попадне в ръцете на озверели бунтовници. Колтейн щеше да е жив, да стяга имперския юмрук около всеки тлеещ въглен, преди да се е разразил пожарът. А Върховният юмрук Пормквал щеше да се яви пред императрицата, за да даде отчет за своето бездарие и поквара. Само да го нямаше онзи омразен Тоблакай…“

Тя подмина големите канари, зад които се бяха крили, после другата, от която бе могла да се прицели достатъчно отблизо, та изстрелът да е смъртоносен. И тук, на десет крачки от пода на храма, лежаха останките на последния Червен меч, паднал по време на изтеглянето.

Лостара стъпи на покрития с каменни плочи под и спря.

Перла пристъпи до нея и се огледа с любопитство. Лостара посочи.

— Тя беше ето тук.

— Телохранителите й не са си направили труда да погребат Червените мечове — подхвърли той.

— Защо да го правят?

— Изглежда, че и с Ша’ик не са си направили труда — продължи Нокътят и се приближи до едно тъмно петно между двете колони на древна порта.

Лостара го последва и сърцето й изведнъж затупка.

Тялото беше малко, увито в разръфано от вятъра платнище от шатра. Черната коса беше расла дълго, дълго след смъртта и ефектът — след като Перла се наведе, дръпна платнището и откри съсухреното лице и черепа — бе ужасяващ. Дупката, пробита от стрелата в челото й, откриваше череп, пълен с навят от вятъра пясък. Още ситен пясък беше запълнил очните кухини на трупа, ноздрите и зейналата уста.

— Рараку си взима своето — промълви Перла. — А сигурна ли си, че това е Ша’ик, скъпа?

Тя кимна.

— Книгата на Дрижна й беше предадена, както обясних. Връчиха я в ръцете й. От което, според пророчеството, трябваше да стане прераждане, а то на свой ред да предизвика Вихъра, Апокалипсиса… бунта.

— Опиши ми още веднъж телохранителите й.

— Един Тоблакай и онзи, когото знаят като Леоман от Флейлс. Най-личните телохранители на Ша’ик.

— И все пак, изглежда, бунтът не е имал нужда от Ша’ик, нито от Вихъра. Той вече е бил в ход, когато Фелисин е пристигнала тук. Следователно какво е станало в този момент? Да не би да намекваш, че тези телохранители просто са… чакали? Тук? Какво са чакали?

Лостара сви рамене.

— Прераждането може би. Красотата на пророчествата е в това, че са отворени за безброй реинтерпретации, според случая. Глупаците просто са чакали и чакали…

Намръщен, Перла се изправи и се огледа.

— Но прераждането все пак се случи. Вихърът се вдигна, за да даде фокус — да осигури яростното сърце на бунта. Всичко стана точно така, както беше предречено. Чудя се…

Лостара го изгледа изпод спуснатите си клепачи. Призна, че в жестовете му има някакво изящество. Елегантност, която можеше да мине за женствена, стига да не беше толкова смъртно опасен мъж. Като кобра, спокоен и сдържан… докато не го предизвикаш.

Вы читаете Дом на вериги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату