миналата седмица. Не беше достойно от моя страна. Съжалявам! Противно на очакванията ми, Хенри Уйклоу си е държал езика зад зъбите.

Кейт можеше вече да си отдъхне.

— Приемам извиненията ви, ако държите още на честната си дума и моля без изненади…

— Ще ми позволите ли само една малка изненада? — помоли Тед, когато на един кръстопът колата се отклони вдясно и започна да се изкачва по хълма.

Меката светлина на фаровете очерта силуета на замък, чиито кули бяха обрасли с бръшлян. Типичен ирландски замък.

— Надявам се, че отговаря на вашия вкус. Замъкът хотел разполага с първокласна кухня — добави той.

Влязоха в двор, застлан с плочи. На паркинга се виждаха луксозни лимузини и спортни коли. Лотосът спря близо до входа. Портиер в ливрея се приближи с отмерени крачки и отвори вратата на Кейт, а мистър О’Мейли предаде ключа от автомобила на един младеж.

„Дано не изчезне с нея“ — помисли си Кейт.

Двамата влязоха под ръка в огромния хотел, обзаведен във викториански стил. Разкошът, разкрил се пред очите на Кейт, надмина очакванията й. Целият салон беше облицован с мрамор. Свещи в сребърни канделабри, тежък плюш, канапета с брокат и тапицирани с коприна столове — великолепие от миналите векове — я накара да затаи дъх.

— Май трябваше да се преоблека? — подхвърли нервно тя, усещайки, че посетителите наоколо я наблюдават.

Тед погледна плътно прилепналите й дънки:

— Не се безпокой — утеши я той, възвръщайки самочувствието й. — Това е хотел, където гостите идват след риболов или поход, а това предполага по-свободно облекло. Едва ли някой ще предпочете да носи цял ден бяла риза с колосана яка.

Ресторантът приличаше на море от светлини. Скоро Кейт се развесели. Откъде ли идваше това настроение? Вечерта й се струваше като предварителен подарък за рожден ден.

— Знаете ли, това е най-щастливият ми миг, откакто… — запъна се тя.

Тед вдигна вежди в очакване на следващите й думи.

— Няма ли да се доизкажете?

— Откакто съм в Дъблин…

— Мисля, че щяхте да кажете нещо друго.

Действително, Кейт искаше да продължи: „… откакто ми показахте околностите на Дъблин“.

С тъга си спомни за онова време … телеграмата от Майкъл, радостта от срещата, посрещането. Едва, когато той й съобщи за предстоящия си развод, тя почувства истинска радост, но не за дълго…

— Забравете думите ми. Да не си проваляме вечерта. Искахте да говорим служебно… — подхвана Кейт, мислейки, че околните ги вземат за влюбена двойка и закри лице с картата за меню.

Внезапно очите й се насълзиха. Стори й се абсурдно, дори смешно.

„Защо пък не — ако Тед не ми е шеф и не беше сгоден, ако ги нямаше Мойра и Майкъл, ако…“ — разсъждаваше тя, но гласът на келнера прекъсна мислите и.

— Едно сухо мартини, Дан! — поръча Тед.

Кейт разбра, че тук го познават, но бе доволна — особено след случая с Хенри, че не се държеше с нея като с метреса.

Това бе служебна покана за вечеря и не вършеха нищо потайно или нередно. Все пак тя остана нащрек, за да избегне евентуални неприятности.

— И за мен! — допълни тя.

— Не предпочитате ли вино пред мартини?

— Скоро ставам на двадесет и две. Не се безпокойте, няма да падна веднага от стола.

— Страхувам се, че трябва да сте трезва. Предстои ни сериозен разговор. Но както желаете. Моля, донесете мартини и за двамата.

— Дадено, сър!

— А какво предпочитате за вечеря?

Кейт погледна менюто:

— Блини с хайвер и сьомга.

— Обичате ли риба?

— Да. Защо питате?

— Препоръчвам ви един местен специалитет — печен фазан.

— Тогава поръчайте, ще го опитам.

— Вие сте жена, която знае какво иска. Добре, мадмоазел. Ще поръчам и бяло вино — сладко или сухо?

— Изберете вие. Обичам приятните изненади. Впрочем, откакто съм тук, вие постоянно ме изненадвате — отбеляза тя.

— Приятно, надявам се.

— Да, но не винаги.

— Това зависи до известна степен и от вас.

Келнерът донесе поръчката и Тед добави:

— Моля, бутилка вино „Батард Монтраше“! Мартини не се пие наведнъж — обясни той, когато партньорката му взе чашата си.

— А как?

— Задържа се в устата — усмихна се Тед.

Кейт също се засмя.

— В такъв случай ще го пия цяла вечер — пошегува се тя.

— Сега вече знаете как се консумира мартини.

Питието имаше вкус на лекарство. Скоро Кейт почувства тръпчивия му вкус, отпи още малко и попита за целта на настоящата покана.

— С една дума: не желая да загубите стипендията си, това е всичко — лаконично отвърна О’Мейли.

— Означава ли това, че не сте доволен от работата ми?

— В началото бях скептично настроен. Понеже всички ме убеждаваха да назнача жена, постъпих така. Оказа се, че притежавате не само талант и усърдие, но и амбиция. Понасяте критика. Искам да ви помогна за в бъдеще и предлагам да останете на щат при нас с цяла заплата, като продължите следването си в колежа. Надявам се, че и занапред ще има работа за вас и фирмата „Догън О’Мейли“ няма да бъде ощетена.

— Не желая да следвам!

— Има и други професори освен Майкъл Догън. Моля ви, опитайте!

— Какво ще стане, ако откажа?

— Съжалявам, но тогава ще се принудя да използвам цялата си власт — безцеремонно заяви той.

— Явно, не сте свикнал да ви се противоречи?

— Да. Вие сте най-своенравното създание, което съм срещал досега. Предупреждавам ви, търпението ми има граници! Не си играйте с огъня, за да не си опарите пръстите!

— Щом настоявате, приемам предложението — каза Кейт изведнъж.

Смяташе, че следването ще й даде възможност, от една страна, да се среща по-рядко с Тед, а от друга — да се свърже с Майкъл.

Сервираха виното. Келнерът се отстрани, докато Тед го опитваше.

— Отлично — кимна той. — можете да наливате.

Кейт отпи глътка вино:

— Чудесно… и много… съблазнително…

Келнерът се учуди, когато двамата му клиенти избухнаха в звучен смях.

Сребристият лотос спря пред къщата на О’Конърови.

— Знаете ли, че наближава полунощ? — отбеляза Кейт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату