че си се обърнала срещу мен. Ще си платиш като глупавата ти майка и стареца, дано гният в ада и двамата.

— Още едно шери, Франсиз?

Франсиз погледна все още пълната си чаша и Розалин, която отново сипваше в своята от кехлибарената течност.

— Ще се отпуснеш ли, Роз? Ако той досега не се е появил, едва ли ще дойде скоро.

Розалин погледна през рамо приятелката си и направи плах опит да се усмихне.

— Стигнах до заключението, че Антъни се появява само когато не го очаквам и то единствено за да ме изнервя.

— Нервна ли си?

Тя плахо се засмя, но смехът й приличаше по-скоро на стенание. Отпи голяма глътка шери и седна до Франсиз на новото канапе „Адамс“.

— Не трябва да съм нервна. В края на краищата той не би могъл да направи нещо ужасно тази вечер. Аз го предупредих, че ще идваш.

— И?

Розалин се усмихна накрая.

— Той ме учудва, Фран, толкова са различни настроенията му. Никога не знам какво да очаквам от него.

— В това няма нищо необичайно, скъпа моя. И ние си имаме своите настроения, нали? А сега престани да се тормозиш. Вместо това кажи какво мисли за тази обновена стая.

Розалин се засмя с дълбокия си заразителен смях.

— Той все още не я е видял.

Франсиз широко отвори очи от почуда.

— Искаш да кажеш, че не си се съветвала с него за избора на мебелите? Всички тези неща са толкова, толкова…

— Фини, деликатни, подходящи за женска стая?

Франсиз ахна, като видя блясъка в кестенявите й очи.

— Боже господи, та ти си го направила нарочно! И се надяваш да не му хареса, нали?

Розалин огледа стаята, която някога е била типично мъжка. Сега беше напълно преобразена с тези чудесни гладкополирани мебели. Приличаше на стая за гости и царство за жената в къщата. Адамс може и да е известен с претрупания си с орнаменти стил, но тя харесваше позлатената дърворезба по рамките на канапетата и столовете. И особено атлазената и брокатената тапицерия със сребристи цветя на маслиненозелен фон. Е, цветовете не бяха типични за женска стая. С това беше направила компромис. Но не и по отношение на орнаментите. Не беше избрала само новите тапети…

— Миля, че ще му хареса. А ако не му хареса, няма да признае. Той е такъв — сви рамене. — Ако наистина не му харесва, ще махна всичко това и ще купя нещо друго.

Франсиз се намръщи.

— Мисля, че прекалено много си свикнала да харчиш парите си, без да мислиш за цената. Забравяш, че съпругът ти не е богат като теб.

— Не е. Всъщност това е единственото, което не забравям.

Франсиз въздъхна при това смело изявление.

— Така значи. Надявам се да знаеш какво правиш. Мъжете могат да имат забавни реакции, когато става въпрос за пари. Някои могат да загубят двадесет хиляди лири без да ги е грижа за това, а други могат да се самоубият при такава загуба.

— Не се тревожи, Франсиз. Антъни принадлежи към първата категория. Да ти приготвя ли още едно питие преди вечеря?

Франсиз погледна наполовина пълната си чаша, пое: празната чаша на Розалин. Поклати глава без да отговори и въпроса.

— Продължавай. Разказвай ми каквото си искаш, само и ме убеждавай, че не се изнервяш от реакцията му. Той много ли е… груб, когато спорите? Затова ли не искаш да говорим?

— Не е било спор — отвърна тя сковано. — Той е такъв откакто сме се оженили.

— О, последния път, когато ви видях заедно, ти също не преливаше от любезност. Мисля че настроенията му изцяло се покриват с твоите.

Тази мъдра забележка накара Розалин да се нацупи.

— Тъй като явно той няма да се върне за вечеря, а брат му и племенника му са навън, сега сме съвсем сами. Така че ти си намерим по-приятна тема за разговор.

Франсиз се усмихна:

— Настина можем да го направим. Ако положим малко усилия да измислим нещо приятно.

Розалин също се засмя и почувства как напрежението спада. За нея Франсиз беше добра, макар че рядко се вслушваше в съветите й.

Розалин остави на масата чашата и се изправи.

— Хайде. Още едно питие и ще развалим прекрасната вечеря, за която готвачът така се постара. А Добсън ни очаква в трапезарията, за да ни сервира. Само почакай да видиш новата маса, която пристигна днес следобед. Самата елегантност, подходяща за всеки вкус.

— И без съмнение дяволски скъпа?

Розалин пак се засмя.

— Естествено.

Хванаха се за ръце и се запътиха към малката трапезария, която преди това беше просто стая за закуска. Антъни много рядко вечеряше у дома преди да се ожени. А и сега не го правеше особено често. И то именно защото беше женен. Розалин видя Добсън да отваря входната врата на Антъни и се стегна. Дъхът й секна, когато видя кой е с него. О, той не би се осмелил! Как се беше осмелил! Нарочно е довел Джордж Армхерст със себе си, само защото знаеше, че Франсиз ще е тук. Видя вцепенения Джордж и разбра, че той също не е предупреден.

— Прекрасно! — каза весело Антъни и подаде шапката и ръкавиците си на иконома съвсем естествено. — Пристигаме точно за вечеря, Джордж.

Пръстите на Розалин се свиха в юмрук. Реакцията на Франсиз беше доста по-драматична. Тя пребледня като платно. Изглеждаше ужасена. Пусна ръката на Розалин и се затича обратно към салона.

Антъни потупа приятеля си по гърба и го извади от вцепенението.

— Какво си застанал като магаре, Джордж? Върви след нея.

— Не! — отсече Розалин преди Джордж да направи и стъпка. — Не ти ли е достатъчно за днес?

Презрението й се стовари върху бедния гост. Но той не се поколеба нито за миг и се запъти към салона. Розалин ужасено се втурна да затръшне вратата пред лицето му, но Антъни някак си я изпревари, обхвана талията й и я поведе към стълбището.

Тя беше вбесена до крайност от наглостта му.

— Пусни ме, ти…

— Е, сега ако обичаш — хладнокръвно започна той — внимавай. Мисля, че имахме достатъчно много отвратителни сцени в хола. Няма нужда от още една, с която да забавляваме прислугата.

Той беше абсолютно прав. Тя понижи глас, но гневът й не беше преминал ни най-малко.

— Ако ти не…

Той притисна с пръст устните й.

— Внимавай, съкровище.

— Тя отказа да го изслуша.

— Време е да я принудим да го направи. Тук Джордж може да разговаря с нея без да бъде прекъсван. — Той й се ухили. — Звучи ужасно познато, нали?

— Изобщо не е така — каза тя през стиснати зъби. — Аз те изслушах, но не ти повярвах.

— Упорита жена — нежно каза той. — Но това няма значение. Ти ще дойдеш с мен, докато се преобличам за вечеря.

Нямаше друг избор, освен да го последва. В действителност той я влачеше нагоре по стълбите. Като се

Вы читаете Нежен бунт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату