cuando la mujer lo detuvo senalando el apartamento del garaje. Niles se detuvo; la mujer le aferro las mangas de la chaqueta; Danny trato de urdir mentiras. Niles se dejo arrastrar por la calzada. Danny se puso nervioso y decidio ir a Hollywood Oeste para inventar pretextos.

Dietrich fumaba un cigarrillo en la entrada de la oficina, Danny le cogio el brazo y lo guio hacia su cubiculo. Dietrich se dejo llevar. Dio media vuelta cuando Danny cerro la puerta.

– El teniente Poulson me acaba de llamar. Gene Niles lo telefoneo porque recibio una llamada de la senora que le alquilaba el apartamento a Martin Goines. Sangre y ropas ensangrentadas en todo el piso, a un kilometro del Griffith Park. Nuestra victima, y las dos del Departamento de Policia, fueron liquidadas alli, no hay duda. Te vieron vigilando el lugar y te largaste. ?Por que? Dame una buena respuesta para que no tenga que suspenderte.

Danny la tenia preparada.

– Un hombre del Hospital Estatal de Lexington me llamo esta manana a casa y me dijo que habia recibido una carta de Martin Goines dirigida a otro paciente. El remitente era Tamarind Norte 2307. Pense en nuestra charla, en arreglar las cosas con Poulson, en colaborar a pesar de la actitud de Niles. Pero no confiaba en que ellos investigaran a conciencia, asi que decidi interrogar a los vecinos por mi cuenta. Estaba descansando en mi coche cuando Niles me vio.

Dietrich cogio un cenicero y apago el cigarrillo.

– ?Y no me llamaste? ?Con semejante pista?

– Me adelante, senor. Lo lamento.

– No estoy seguro de creerte -dijo Dietrich-. ?Por que no hablaste con la propietaria antes de interrogar a otros? Poulson comento que segun Niles la mujer era un buen testigo. Fue ella quien descubrio la carniceria.

Danny se encogio de hombros, tratando de quitarle importancia.

– Llame un poco mas temprano, pero tal vez la anciana no me oyo.

– Poulson dijo que parecia una dama muy avispada. Danny, ?fuiste al vecindario para una funcion matinal?

Danny no capto la pregunta.

– ?En el cine?

– No, en la cama. Tu amiga tiene un piso cerca de esa tienda donde ayer captaste ese mensaje, y Tamarind esta cerca. ?Estabas follando en horas de trabajo?

El tono de Dietrich era mas blando; Danny puso sus mentiras en orden.

– Interrogue, despues folle. Estaba descansando en mi coche cuando aparecio Niles.

Dietrich sonrio torciendo el gesto; sono el telefono del escritorio. Dietrich atendio.

– Si, Norton, esta aqui. -Escucho y anadio-: Una pregunta. ?Sabe quienes son los dos hombres?

Un largo silencio. Danny se quedo junto a la puerta, inquieto; Karen Hiltscher la abrio, arrojo un monton de papeles en el escritorio del capitan y salio con la mirada baja. Danny penso: que el capitan no le diga que salgo con una mujer; que Karen no le diga que ella recibio la llamada del hospital.

– Un momento, Norton -dijo Dietrich-. Primero quiero hablarle yo. -Puso la mano sobre el microfono y le dijo a Danny-: Han identificado los dos cuerpos. Son basura, asi que te lo advierto: no habra investigacion conjunta, y tienes cinco dias mas con Goines antes de dejar el caso. Esta manana asaltaron el Sun-Fax Market. Si para entonces no lo tenemos resuelto, quiero que trabajes en eso. Olvidare que no comunicaste la direccion de Goines, pero oyeme bien: no te metas con el Departamento de Policia. Tom Poulson es un amigo intimo. Conservamos nuestra amistad de Mickey y Brenda, y no quiero que tu lo eches a perder. Ahora ten. Norton Layman quiere hablar contigo.

Danny cogio el telefono.

– Si, doctor.

– Habla tu contacto con la ciudad. ?Tienes un lapiz?

Danny saco libreta y pluma de los bolsillos.

– Escucho.

– El hombre mas alto es George William Wiltsie, nacido el 14/9/13. Dos arrestos por prostitucion masculina, echado de la Marina en el 43 por depravacion moral. El otro hombre compartia el domicilio con Wiltsie, tal vez era su amante. Duane Lindenaur, nacido el 5/12/16. Un arresto por extorsion en junio de 1941. No fue juzgado porque el denunciante retiro los cargos. No sabemos en que trabajaba Wiltsie; Lindenaur trabajaba como corrector de guiones en Variety International Pictures. Ambos vivian en Ventura Boulevard 11768, motel Leafy Glade. El Departamento de Policia esta trabajando alli, asi que no te acerques. ?Son buenas noticias?

Danny conto las mentiras.

– No lo se, doctor.

Desde su cubiculo, Danny llamo a Registros y a Circulacion y obtuvo informes completos sobre las victimas dos y tres. George Wiltsie tenia arrestos por solicitar actos indecentes en bares en el 40 y el 41; el fiscal de distrito habia retirado los cargos en ambas ocasiones por falta de pruebas, y el hombre contaba con una larga lista de infracciones de transito. Duane Lindenaur no tenia problemas con Circulacion, y solo tenia esa acusacion retirada que habia mencionado el doctor Layman. Danny pidio al empleado de Antecedentes que le detallara los arrestos de las victimas; los de Wiltsie eran en la jurisdiccion de la ciudad, el de Lindenaur en la zona sudeste del condado, patrullada por la Division Firestone. Pidio un vistazo a los antecedentes de Lindenaur y obtuvo el nombre del policia que lo habia arrestado: el sargento Frank Skakel.

Danny llamo a Personal y supo que Skakel aun trabajaba en Firestone. Una nueva llamada, y desde la centralita le pusieron con la oficina.

– Skakel. Hable.

– Sargento, habla el agente Upshaw de Hollywood Oeste.

– Escucho, agente.

– Estoy trabajando en un homicidio relacionado con dos 187 hallados en la ciudad, y usted arresto a una de las victimas en el 41. Duane Lindenaur. ?Lo recuerda?

– Si -dijo Skakel-. Un homosexual que intentaba extorsionar a un rico abogado llamado Hartshorn. Siempre recuerdo las extorsiones. Liquidaron a Lindenaur, ?eh?

– Si. ?Recuerda usted el caso?

– Bastante bien. El denunciante se llamaba Charles Hartshorn. Le gustaban los chicos, pero estaba casado y tenia una hija que era la nina de sus ojos. Lindenaur conocio a Hartshorn a traves de un servicio de presentacion para homosexuales, se acosto con el y amenazo con contarle a la hija que era invertido. Hartshorn nos llamo, arrestamos a Lindenaur, Hartshorn no quiso atestiguar en el juicio y retiro la acusacion.

– Sargento, ?Hartshorn era alto y canoso?

Skakel rio.

– No, bajo y calvo. ?Como anda su trabajo? ?Tiene pistas?

– Lindenaur esta en la jurisdiccion de la ciudad, y todavia no hay buenas pistas. ?Que opina de Hartshorn?

– No es un asesino, Upshaw. Es rico, tiene influencia y no se digna ni a dar la hora. Ademas, no vale la pena molestarse por estos casos de maricas, y Lindenaur era un indeseable. En mi opinion, c'est la vie, y alla ellos.

De vuelta a la ciudad, con discrecion. No queria mas problemas que lo obligaran a mentir. Danny se dirigio a Variety International Pictures, esperando que Gene Niles pasara mucho tiempo en el motel Leafy Glade. Solucionado el asunto Goines, las victimas dos y tres eran la perspectiva mas interesante, y Lindenaur como guionista y extorsionador parecia mas interesante que Wiltsie con su prostitucion masculina.

Facciones sindicales rivales formaban piquetes frente a la entrada; Danny aparco enfrente, puso un letrero de «Vehiculo policial» en el parabrisas, se apeo y se abrio paso entre un laberinto de personas que blandian pancartas. El guardia de la entrada estaba leyendo un periodico sensacionalista que presentaba una truculenta columna sobre los tres asesinatos. Los detalles sordidos provenian de una «fuente fiable» del deposito de cadaveres de Los Angeles. Danny miro media pagina mientras sacaba la insignia. El guardia, enfrascado, mascaba un puro. Ahora los dos casos estaban vinculados en letras de molde _aunque fuera en el

Вы читаете El gran desierto
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату