Солнце зашло за тучи, улыбка застыла, глаза превратились в колючие льдинки, и Ксавье физически ощутил, каким острым холодом пахнУло от наставника. Неожиданно это помогло успокоиться и вспомнить, зачем он вообще пришел к дяде Густаву сегодня, в самое Рождество…
Юноша вскинул голову и твердо проговорил:
— Меня никто не надоумил, дядя Густав, я давно уже взрослый и все решаю сам. Мне просто было скучно стоять за прилавком на благотворительных распродажах и продавать дурацкие сумочки для розариев. А помогать в больнице нравится, там я себя действительно чувствую полезным. И…и… это дает мне много пищи для размышлений.
— Гордыня, Ксавье! — Райх нахмурился и погрозил ему четками, очень жалея, что не может схватить эту упрямую голову за буйные кудри и как следует приложить об стол — так, чтобы на нежной щеке непременно остался след. — Одна сплошная гордыня! «Я… я…я…» Как тебе не стыдно хвалиться добрыми делами? Разве не сказано — пусть правая ваша рука не знает, что делает левая?
Цитата из Евангелия сработала, как и всегда: Ксавье покраснел, и голос его зазвучал куда менее нахально:
— Да, верно… я был нескромен… но и вы тоже несправедливы ко мне! Только стоит ли нам ссориться, дядюшка? Я ведь пришел совсем с иной целью… поздравить вас, конечно же, ведь сегодня Рождество, но… это не все…
Райх навострил уши, нутром чуя, что его грешный воспитанник, подобно заблудшей овце, ищет в нем доброго пастыря, и хочет в чем-то признаться или о чем-то попросить.
— Ты прав. Не будем ссориться и обвинять друг друга, это противно рождественскому духу… скорее рассказывай, мой мальчик, что у тебя на душе. Помни, что ты можешь доверить мне все, как исповеднику.
— Спасибо, — благодарно прошептал юноша: у него отлегло от сердца, когда наставник снова подобрел и заговорил сочувственным тоном. Теперь сознаваться в грехе ревности и обнаруживать перед дядей Густавом свою духовную слабость и зависимость от плотских утех будет не так страшно… Наверняка наставник сможет его поддержать и даст хороший совет, как поддержал бы обыкновенного прихожанина, жаждущего мира в семье, но страстно ревнующего того, кого любит больше всего на свете.
продолжение следует
__________________________________________________________________________
Сноски:
1 сапатеадо — общее название дробей во фламенко и других испанских танцах, высокое ганчо — движение в танго, когда нога партнера, образуя крюк, «захлестывает» ногу партнера
2 Торнадо — имя знаменитого коня Зорро
3 Католический Рождественский пост представляет собой взятие индивидуальных обязательств в ограничении посещения увеселений или увеличении добрых дел. Особо пост соблюдается католиками только по воскресным дням, предшествующим празднику Рождества.
4 имеется ввиду ахиллово сухожилие, такое повреждение — довольно распространенная травма у танцоров и гимнастов
5 розарий — католические четки для чтения молитв, разделенные на 5 фрагментов по 10 бусин, общим числом пять, плюс еще три бусины, плюс еще одна, а также крест и медальон.
6 Франциск Сальский — один из видных католических философов; считал, что доброта важнее строгости, не требовал умерщвления плоти. Упомянутый труд — одно из наиболее значительных произведений
7 Больница святого Винсента — старейшая детская больница Парижа
Комментарий к Глава 19. Интермедия. Por una cabesa
Визуализации:
1. Танцевальный номер выглядел примерно так (но только примерно):
https://www.youtube.com/watch?v=NOJ0m9G5PqI
2. Зал в “Лидо”:
https://b.radikal.ru/b25/1812/d8/baea2b7c325b.gif
3. Соломон в “Лидо”:
https://b.radikal.ru/b33/1812/ad/f64506c2e5f4.jpg
4. Исаак перед выступлением:
https://c.radikal.ru/c36/1812/4b/77c2a7faa176.jpg
5. Исаак/Соломон после:
https://b.radikal.ru/b36/1812/94/58edd6938d8e.jpg
6. Ксавье в “Лидо”:
https://c.radikal.ru/c10/1812/7d/2b64c157bd2f.jpg
7. Ксавье у Райха:
https://a.radikal.ru/a29/1812/8c/904dc7cee8e9.jpg
8. Ну и бонус - фрагменты реального шоу в “Лидо”:
https://www.youtube.com/watch?v=r_o1BOrtjX8 - просто безумно красиво
https://www.youtube.com/watch?v=vFViy4-w3nY - еще
https://www.youtube.com/watch?v=_MMTkWqko4k - финальный выход кордебалета и поклона
========== Глава 20. Интермедия. Катастрофа ==========
Учись же скрещивать руки,
готовь лампаду и ладан
и пей этот горный ветер,
холодный от скал и кладов.
Федерико Гарсиа Лорка
И кто в избытке ощущений,
Когда кипит и стынет кровь,
Не ведал ваших искушений —
Самоубийство и Любовь!
Федор Тютчев
…Ксавье лежал на диване и отрешенно смотрел в камин, где оранжево-синие язычки пламени, перепрыгивая с полена на полено, с аппетитом голодных щенков лизали просушенную древесину. От топки, закрытой стеклянным экраном, шло ровное приятное тепло, да и весь дом был основательно прогрет сверху донизу — обслуживающий персонал за этим строго следил — но юноше все равно было зябко, даже в двух свитерах и толстых лыжных штанах. Он с удовольствием закутался бы еще и в плед, если бы не опасался насмешек дяди Франсуа над «кисейной барышней» и нотаций Соломона, считающего, как истинный швейцарец, что большинство простудных заболеваний начинается с перегрева.
Судя по яркому шлейфу запаха апельсинов и специй, звону стекла и громкому мужскому смеху, варка глинтвейна подходила к концу, и значит, месье Дельмас и месье Кадош вот-вот войдут в гостиную с подносом, очень довольные собой, усядутся рядом и начнут пичкать его приторной винной гадостью, «чтобы убить грипп».
От этой парочки закадычных приятелей было не избавиться, казалось, что они повсюду, и Ксавье мысленно проклинал их присутствие, а заодно и свое необдуманное согласие совместно провести часть каникул.
Формального повода для придирок и недовольства вроде бы и не находилось: в Виллар-сюр-Олон, на роскошном горнолыжном курорте «Королевские Альпы»(1), все было предусмотрено, все устроено для удобства и полного удовольствия дорогих гостей. В двухэтажном шале, снятом на четверых (на языке отельеров этот вид размещения туристов пафосно именовался «резиденцией»), при желании можно было вообще не встречаться — количество спален и размеры гостиной, кухни и веранды это позволяли… однако, Соломона и Франсуа постоянно тянуло к общению не только друг с другом, но и с братом и племянником! Они всерьез восприняли идею отдыхать компанией, и уклонение от их заботы и отвергать предложения (пойти туда-то, заняться тем-то) выглядело свинской неблагодарностью…
Лис именно так и сказал вчера вечером — «свинская неблагодарность» — после того, как Ксавье сперва не пустил его кататься вместе с братом на сложный склон, а потом наотрез отказался пойти в баню и на дегустацию в винный погребок. В итоге Соломон и Франсуа ушли одни, прихватив с собой парочку молодых итальянцев, с которыми познакомились в бассейне, а Исаак и Ксавье просидели до полуночи у телевизора, с каменными лицами, подчеркнуто дуясь один на другого…
Правда, Лис это делал больше для острастки и в итоге первым не выдержал, сварил какао, в точности, как любил его Олененок, и пришел просить прощения. Ксавье, злившийся всерьез, и, положа руку на сердце, совсем не по той причине, что лежала на поверхности, сперва не хотел мириться — но сам не заметил, как оказался сначала на коленях у любовника, с шоколадными усами от какао и губами, распухшими от поцелуев… а немного погодя — между коленями, с членом во рту. Он снова сосал член Лиса, как самый вкусный леденец на свете, с